Beispiele für die Verwendung von "zorla açılmış" im Türkischen

<>
Zorla açılmış gibi görünüyor. Похоже, его взломали.
Herif tost makinesini zorla kullanabiliyor, Dean. Дин, отец едва с тостером справлялся.
Yolun karşısındaki bir çatıdan açılmış gibi görüyor. Похоже, что с крыши дома напротив.
Bu işin okulu böyle söylüyor. Bu, kızın evine zorla girip alabileceğin anlamına gelmiyor. Но это не значит, что нужно вламываться к ней домой чтобы вернуть его.
Benim adıma açılmış bir hesap kullandılar. Они открыли счёт на моё имя.
Ve zorla da yaptırtamazsın değil mi? И вы не можете меня заставить.
Şöminede erimiş bardak damlaları var ve bu viski son zamanlarda açılmış. В камине осколки стекла, а этот скотч откупорили совсем недавно.
Mağaza kilitliymiş zorla girildiğini gösteren bir iz yok. Магазин был закрыт, нет никаких признаков взлома.
İştahın daha da açılmış. Твой аппетит стал сильнее.
Birisi kredi kartlarını ona zorla yedirmiş. Кто-то насильно скормил ему кредитную карту.
Evde beş kutu açılmış var. У нас пять открытых коробок.
Eğer durum buysa, onu zorla geri alacağız! В таком случае, мы вернем их силой!
Bu ne zaman açılmış? Когда счет был открыт?
Hayır öyle demiyorum ama onu o adamdan zorla ayırmak işe yaramayacak. Я не об этом. Но и насильно её тут не удержишь.
Sadece üç santim açılmış. Раскрытие все еще сантиметра.
Evet, zorla girildiğine dair bir delil vardı. Да, есть улики, указывающие на проникновение.
Boynun altındaki deri açılmış. Кожа под шеей вскрыта.
Geçen cuma birisi buraya zorla girdi. В прошлую пятницу к нам вломились.
Yan kapı zorlanarak açılmış. Боковая дверь была открыта.
Binaya zorla giriş yapan biri var. Кажется, в здание проник посторонний.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.