Beispiele für die Verwendung von "zorunda mıyız" im Türkischen

<>
Gerçekten de polisleri beslemek zorunda mıyız? Мы что, должны кормить копов?
Bu konuşmayı tekrar yapmak zorunda mıyız? Нам обязательно снова об этом говорить?
Bir de çalmak zorunda mıyız? Нам обязательно еще и воровать?
Ona herşeyi göstermek zorunda mıyız? Мы должны показывать ей все?
Chester'a anlatmak zorunda mıyız? А Честеру нужно говорить?
İyi, ama Pegasus Galaksi 'sindeki her ilkel tarımsal toplumla dost olmak zorunda mıyız? Правильно, но зачем нам заводить дружбу с каждым примитивным аграрным обществом в галактике Пегаса?
Bunu her seferinde yapmak zorunda mıyız? Мы должны делать это каждый раз?
Benim ufak notlarım var birinci sayfada IPad ve Maxipad'ler hakkında, espri yapmak zorunda mıyız? У меня несколько замечаний. На первой странице нам действительно нужна шутка про айпады и прокладки?
Yaniparmaklar beklemek zorunda mıyız. Поэтому пальцам придется подождать.
Bunu yarın yapmak zorunda mıyız? Может, завтра это сделаем?
Dairede mi yaşamak zorunda mıyız? Нам придется жить в квартире?
Uyumak zorunda mıyız? Hayır değiliz. Нет, нам не надо спать.
burada kalmak zorunda mıyız? Нам обязательно оставаться здесь?
Porno seyretmek zorunda mıyız? Мы будем смотреть порно?
Şu anda Kay'den bahsetmek zorunda mıyız? Tanrım. Мне даже думать об этом сейчас не хочется.
Hep koşmak zorunda mıyız? Почему всегда надо бежать?
Tur atmak zorunda mıyız? Мы будем бегать км?
Aileyi paramparça etmek zorunda mıyız illa? Нам и эту семью нужно разрушить?
dakikadan kısa sürede yapmak zorunda mıyız diye sordu. Разве мы обязаны закончить за полчаса или меньше?
Konservede getirmek zorunda mıyız? А обязательно приносить консервы?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.