Beispiele für die Verwendung von "Визнана гідною" im Ukrainischen

<>
37 міжнародна виставка ювелірних виробів (визнана UFI) 37 международная выставка ювелирных изделий (признана UFI)
Комісія визнала її гідною звання пілота. Комиссия признала её достойной звания пилота.
Порода визнана Російської кінологічної федерацією. Порода признана Российской кинологической федерацией.
Син виріс гідною своїх предків. Сын вырос достойным своих предков.
Деканг Україна визнана "Кращим Підприємством 2015 року" Деканг Украина признана "Лучшим предприятием 2015 года"
Порода не визнана Міжнародною кінологічної федерацією. Порода не признана Международной кинологической федерацией.
Визнана відомим виноробним регіоном Австралії. Признана известным винодельческим регионом Австралии.
У 2010 році визнана найкращою футболісткою Австрії. В 2010 году признана лучшей футболисткой Австрии.
Бездіяльність щодо повернення вилученого визнана протиправною. Бездеятельность по возврату изъятого признана противоправной.
Сакральною мовою Церкви була визнана українська. Сакральным языком церкви был признан украинский.
визнана фіналістом юридичної премії в номінації признана финалистом юридической премии в номинации
Творчість Браткова визнана на світовій арені. Творчество Браткова признано на мировой арене.
Спірс була визнана тимчасово недієздатною; Спирс была признана временно недееспособной;
"Трапеція Летісії" була визнана частиною Колумбії. "Трапеция Летисии" была признана частью Колумбии.
У 1917 проголошена автокефалія (визнана в 1943). В 1917 провозглашена автокефалия (признана в 1943).
третейська угода визнана недійсною компетентним судом; Третейское соглашение признано недействительным компетентным судом;
Винуватцем ДТП визнана інша сторона. Виновником ДТП признан другой участник.
У 1907 році школа була визнана приватною гімназією. Школа была признана частной гимназией в 1907 году.
Торік вона була визнана найсексуальнішою моделлю в світі. Признана одной из самых сексуальных моделей в мире.
Таким чином, вона має бути визнана прийнятною. И, следовательно, должна быть признана приемлемой.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.