Beispiele für die Verwendung von "Загалом" im Ukrainischen

<>
Загалом Грак написав 18 романів. Всего Грак написал 18 романов.
Загалом було опитано 2020 респондентів. В целом опрошены 2020 респондентов.
Загалом, Айзенк тестує ідеальну посередність ". В общем, Айзенк тестирует идеальную усреднённость.
Загалом доля їх сумна і непередбачувана ". Вообще судьба их печальна и непредсказуема ".
Загалом прикордонники помітили три комплекси. Всего таможенники увидели три комплекса.
Загалом, азійські слони менше за африканських. В целом, азиатские слоны меньше африканских.
загалом номінувалася на неї тричі).. в общем номинировалась на неё трижды..
Становище Овайна, і повстанців загалом, погіршувалось. Положение Оуайна, и восставших вообще, ухудшалось.
Загалом буде розіграно 27 комплектів... Всего будет разыграно 27 комплект...
Загалом, сільгоспвиробникам вже перераховано 795 млн грн. В целом сельхозпроизводителям уже перечислено 795 млн гривен.
"Загалом вандал пошкодив шість пам'яток. В общем вандал повредил шесть памятников.
Вони загалом займали приміщення ордену домініканців. Они вообще занимали помещения ордена доминиканцев.
Загалом у "Буковеля" грандіозні проекти. Всего в "Буковеля" грандиозные проекты.
Загалом же, основний конкурс насичений гучними іменами. В целом, основной конкурс насыщен громкими именами.
Загалом же у сезон працюватимуть 7 цукрових заводів. В общем, будут работать 7 сахарных заводов.
Загалом Мумі-троль хоробрий, але іноді боязкий. Вообще Муми-тролль смел, но иногда робок.
Загалом злочинці здійснили два пуски. Всего преступники произвели два пуска.
Загалом площа вигорілого сухостою становила 7,2 га. В целом площадь выгоревшего сухостоя составила 7,2 га.
Загалом місто купило 21 трамвай. Всего город закупил 21 трамвай.
Загалом впало до 1200 каменів. Всего упало до 1200 обломков.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.