Beispiele für die Verwendung von "Захопили" im Ukrainischen

<>
Робітники захопили станцію, депо, телеграф. Рабочие захватили станцию, депо, телеграф.
10 квітня німці захопили Загреб. 10 апреля немцы взяли Загреб.
13 листопада - сили РСЧА захопили Сімферополь. 13 ноября - силы РККА заняли Симферополь.
Усі три українські судна захопили росіяни. Все три корабля были захвачены россиянами.
30 вересня союзники захопили Кале. 30 сентября союзники занимают Кале.
Тільки 21 грудня станцію захопили урядові війська. Только 21 декабря правительственные войска овладели станцией.
Її захопили ідеї утопічного соціалізму. Ее увлекли идеи утопического социализма.
Сірійські війська захопили гору Хермон. Сирийские коммандос захватили гору Хермон.
21 листопада поляки захопили Львів. 21 ноября поляки взяли Львов.
У 1939 р. італійські фашисти захопили Албанію. В 1939 г. итальянские фашисты заняли Албанию.
"Захопили" міст та почали рейд. "Захватили" мост и начали рейд.
Литовці захопили і спалили Стару Руссу. Литовцы взяли и сожгли Старую Руссу.
Білогвардійці знову захопили Приазов'я й Маріуполь. Белогвардейцы вновь заняли Приазовье и Мариуполь.
У Донецьку захопили шоколадки Порошенко В Донецке захватили шоколадки Порошенко
Після жорстокої сутички воїни захопили висоту. После жестокой схватки воины взяли высоту.
22 жовтня 1941 року фашистські окупанти захопили Ясинувату. 22 октября 1941 года фашистские войска заняли Ясиноватую.
При Гонорії Іспанію захопили вестготи. При Гонории Испанию захватили вестготы.
28 червня німецькі війська захопили Мінськ. 28 июня немецкие войска взяли Минск.
Одночасно французи захопили місто Пондішері. Одновременно французы захватили город Пондишери.
1942 - німецькі війська захопили Краснодар і Майкоп. 1942 г. - Немцы взяли Краснодар и Майкоп.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.