Beispiele für die Verwendung von "Надати" im Ukrainischen

<>
надати тканинам губ додаткове зволоження. предоставить тканям губ дополнительное увлажнение.
надати першу допомогу "Гарантованому покупцеві" оказать первую помощь "Гарантированному покупателю"
Процедура дозволяє надати локонам гладкість. Процедура позволяет придать локонам гладкость.
ЄБРР може надати кредит "Енергоатому" ЕБРР может дать кредит "Энергоатому"
Рецензент повинен своєчасно надати відгук. Рецензент должен своевременно представить отзыв.
Рада дозволила надати держгарантії "Нафтогазу" Рада разрешила предоставить госгарантии "Нафтогазу"
проконсультувати і надати кваліфіковану допомогу проконсультировать и оказать квалифицированную помощь
Як надати джинсам нового життя? Как придать джинсам новую жизнь?
Надати матеріальну область: 3мм високоякісного скла Дать материальную область: 3мм высококачественного стекла
надати клієнтові якісний кінцевий результат предоставить клиенту качественный конечный результат
або надати гуманітарну допомогу ліками. или оказать гуманитарную помощь лекарствами.
Лердал хотів надати манекену природні риси; Лердал хотел придать манекену естественные черты;
надати організаційно-економічну характеристику досліджуваного підприємства; дать организационно-экономическую характеристику исследуемой организации;
Надати потерпілому прохолодну підсолену воду. Предоставить потерпевшему прохладную подсоленную воду.
Зупинився, щоб надати допомогу пасажиру. Остановился, чтобы оказать помощь пассажиру.
Це дозволило художнику надати фігурам виразність. Это позволило художнику придать фигурам выразительность.
надати документальне підтвердження отриманої освіти; предоставить документальное подтверждение полученного образования;
Охорона не пропускає надати допомогу. Охрана не пропускает оказать помощь.
Тон здатний підняти настрій, надати бадьорості. Тон способен поднять настроение, придать бодрости.
Надати потерпілому теплий одяг, ковдра. Предоставить пострадавшему тёплую одежду, одеяло.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.