Ejemplos del uso de "Надати" en ucraniano con traducción "предоставить"

<>
надати тканинам губ додаткове зволоження. предоставить тканям губ дополнительное увлажнение.
Рада дозволила надати держгарантії "Нафтогазу" Рада разрешила предоставить госгарантии "Нафтогазу"
надати клієнтові якісний кінцевий результат предоставить клиенту качественный конечный результат
Надати потерпілому прохолодну підсолену воду. Предоставить потерпевшему прохладную подсоленную воду.
надати документальне підтвердження отриманої освіти; предоставить документальное подтверждение полученного образования;
Надати потерпілому теплий одяг, ковдра. Предоставить пострадавшему тёплую одежду, одеяло.
The Plan зобов'язаний надати Учаснику: The Plan обязан предоставить Участнику:
Наше кредо - надати найкращу якість послуг Наше кредо - предоставить наилучшее качество услуг
Англія готова була надати велику позику. Англия готова была предоставить большой заем.
надати гарантовану компенсацію збитків власнику товарів; предоставить гарантированную компенсацию убытков владельцу товаров;
Які інструменти робить FX брокер надати? Какие инструменты делает FX брокер предоставить?
Підприємцям запропонували надати свої аргументовані пропозиції. Предпринимателям предложили предоставить свои аргументированные предложения.
Продавець товарів відмовився надати податкову накладну. Продавец товаров отказался предоставить налоговую накладную.
Сертифіковані та готові надати приклади кейсів. Сертифицированы и готовы предоставить примеры кейсов.
Надати співробітникові банку контрольний номер переказу; Предоставить сотруднику банка контрольный номер перевода;
"Багатьом вузам потрібно надати більше автономії. "Многим вузам нужно предоставить больше автономии...
Для виготовлення печатки потрібно надати виробнику: Для изготовления печати требуется предоставить изготовителю:
Санітарно епідеміологічний висновок - що необхідно надати? Санитарно эпидемиологическое заключение - что необходимо предоставить?
Канада може надати Україні військово-матеріальну допомогу. Канада может предоставить Украине военно-материальную помощь.
Чи можна надати працівникові таку додаткову відпустку? Можно ли предоставить работнику такой дополнительный отпуск?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.