Exemples d'utilisation de "Присягу" en ukrainien

<>
С. Петлюра приймає присягу новобранців. С. Петлюра принимает присягу новобранцев.
Лех Качинський уже склав присягу. Лех Качиньский уже принес присягу.
Він склав присягу українському народу. Мы приняли присягу украинскому народу.
Бійці батальйону "Івано-Франківськ" склали присягу. На Прикарпатье принял присягу батальон "Ивано-Франковск"
Пластову Присягу склав у червні 1992 року. Пластовую Присягу принес в июне 1992 года.
На Пересопницькому Євангелії складають присягу Президенти України. На Пересопницком Евангелии принимают присягу президенты Украины.
Перед початком роботи нотаріус складає присягу. Впервые назначенный нотариус - приносит присягу.
Гелетей приніс присягу у парламенті. Гелетей принес присягу в парламенте.
Янош Адер вже склав присягу. Янош Адер уже принес присягу.
На Житомирщині 42 поліцейські склали присягу. На Житомирщине 42 полицейские приняли присягу.
склав присягу депутата 18.03.2004. принял присягу депутата 18.03.2004.
Також раніше присягу прийняв віце-президент Майкл Пенс. Перед этим присягу принес вице-президент Майк Пенс.
Владімір Путін склав президентську присягу. Владимир Путин приносит президентскую присягу.
Владімір Путін прийняв присягу президента Росії. Владимир Путин принес присягу президента России.
Першокурсники Одеської військової академії склали присягу. Первокурсники одесской Военной академии приняли присягу.
Усі четверо особисто зачитали присягу. Все четверо лично зачитали присягу.
Олег Шаповалів склав присягу державного службовця. Олег Шаповалов принес присягу государственного служащего.
255 поліцейських, серед яких 33 дівчини, склали присягу. 255 полицейских, среди которых 33 девушки, приняли присягу.
Німецькі експерти-оцінювачі складають присягу. Немецкие эксперты-оценщики приносят присягу.
Як повідомлялося, у четвер Побочіх склав присягу. Как сообщалось, в четверг Побочих принес присягу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !