Beispiele für die Verwendung von "Про це заявив" im Ukrainischen

<>
Про це заявив митрополит Єпіфаній. Об этом сообщил митрополит Епифаний.
Про це заявив політолог Тарас Березовець. Об этом заявил политолог Тарас Березовец.
Про це заявив адвокат затриманого Валентин Рибін. Об этом рассказал адвокат осужденного Валентин Рыбин.
Про це заявив єврокомісар Йоханнес Хан. Такое мнение высказал еврокомиссар Йоханнес Хан.
Про це заявив премʼєр-міністр Польщі Дональд Туск. Такое мнение выразил премьер-министр Польши Дональд Туск.
Про це заявив керівник компанії "Інфоіндустрія" Дмитро Гордейчук. Такое мнение высказал директор компании "Инфоиндустрия" Дмитрий Гордейчук.
Про це заявив в.о. прем'єра Іспанії Маріано Рахой. Таким мнением поделился и.о. премьера Испании Мариано Рахой.
Про це заявив віце-губернатор Юрій Сапронов. Об этом сообщил вице-губернатор Юрий Сапронов.
Про це заявив глава організації Зураб Аласанія. Об этом рассказал глава телекомпании Зураб Аласания.
Про це заявив глава Мінфіну Великобританії Алістер Дарлінг. Такое мнение выразил министр финансов Великобритании Алистер Дарлинг.
Про це заявив секретар Венеціанської комісії Томас Маркерт. Такое мнение высказал секретарь Венецианской комиссии Томас Маркерт...
Про це заявив "Голосу Америки" спецпредставник з питань... Об этом в интервью "Голосу Америки" заявил спецпредставитель...
Про це заявив Олександр Кваснєвський. Такое заявление сделал Александр Квасьневский.
Про це заявив футбольний експерт Олег Саленко. Такое мнение высказал футбольный эксперт Олег Саленко.
Про це заявив головний тренер команди Хулен Лопетегі. Такое решение принял главный тренер команды Хулен Лопетеги.
Про це заявив журналіст Максим Кононенко. Об этом сообщил журналист Максим Кононенко.
Про це заявив єврокомісар Алгірдас Шемета. Об этом заявил еврокомиссар Альгирдас Шемета.
Про це заявив міністр фінансів Словаччини Іван Міклош. Такое заявление сделал министр финансов Словакии Иван Миклош.
Про це заявив депутат-регіонал Анатолій Близнюк. Об этом заявил депутат-регионал Анатолий Близнюк.
Про це заявив пілот-випробувач Олександр Акименков. Эту идею предложил летчик-испытатель Александр Акименков.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.