Exemples d'utilisation de "Про це заявив" en ukrainien

<>
Про це заявив митрополит Єпіфаній. Об этом сообщил митрополит Епифаний.
Про це заявив політолог Тарас Березовець. Об этом заявил политолог Тарас Березовец.
Про це заявив адвокат затриманого Валентин Рибін. Об этом рассказал адвокат осужденного Валентин Рыбин.
Про це заявив єврокомісар Йоханнес Хан. Такое мнение высказал еврокомиссар Йоханнес Хан.
Про це заявив премʼєр-міністр Польщі Дональд Туск. Такое мнение выразил премьер-министр Польши Дональд Туск.
Про це заявив керівник компанії "Інфоіндустрія" Дмитро Гордейчук. Такое мнение высказал директор компании "Инфоиндустрия" Дмитрий Гордейчук.
Про це заявив в.о. прем'єра Іспанії Маріано Рахой. Таким мнением поделился и.о. премьера Испании Мариано Рахой.
Про це заявив віце-губернатор Юрій Сапронов. Об этом сообщил вице-губернатор Юрий Сапронов.
Про це заявив глава організації Зураб Аласанія. Об этом рассказал глава телекомпании Зураб Аласания.
Про це заявив глава Мінфіну Великобританії Алістер Дарлінг. Такое мнение выразил министр финансов Великобритании Алистер Дарлинг.
Про це заявив секретар Венеціанської комісії Томас Маркерт. Такое мнение высказал секретарь Венецианской комиссии Томас Маркерт...
Про це заявив "Голосу Америки" спецпредставник з питань... Об этом в интервью "Голосу Америки" заявил спецпредставитель...
Про це заявив Олександр Кваснєвський. Такое заявление сделал Александр Квасьневский.
Про це заявив футбольний експерт Олег Саленко. Такое мнение высказал футбольный эксперт Олег Саленко.
Про це заявив головний тренер команди Хулен Лопетегі. Такое решение принял главный тренер команды Хулен Лопетеги.
Про це заявив журналіст Максим Кононенко. Об этом сообщил журналист Максим Кононенко.
Про це заявив єврокомісар Алгірдас Шемета. Об этом заявил еврокомиссар Альгирдас Шемета.
Про це заявив міністр фінансів Словаччини Іван Міклош. Такое заявление сделал министр финансов Словакии Иван Миклош.
Про це заявив депутат-регіонал Анатолій Близнюк. Об этом заявил депутат-регионал Анатолий Близнюк.
Про це заявив пілот-випробувач Олександр Акименков. Эту идею предложил летчик-испытатель Александр Акименков.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !