Beispiele für die Verwendung von "Просто" im Ukrainischen

<>
Отримав Гординський просто блискучу освіту. Получил Гордынский просто блестящее образование.
Надсилайте SMS просто з браузера. Отправляйте SMS прямо из браузера.
Такі оголошення просто залишаться непоміченими. Такие объявления попросту останутся незамеченными.
Покупець змушений просто вірити продавцю на слово. Покупателю остается только верить продавцу на слово.
Просто підключитися до веб-камери Просто подключиться к веб-камеры
Замовте платіжну картку просто зараз! Закажите платежную карту прямо сейчас!
або просто піца "Чотири сири". или попросту пицца "Четыре сыра".
Потрібно просто не переставати в нього вірити. Надо только не прекращать верить в них.
Савченко не відпустять просто так. Савченко не отпустят просто так.
Купуйте гвинтовий конвеєр просто зараз! Покупайте винтовой конвейер прямо сейчас!
Лікувати чи видаляти (просто кажучи, оперувати)? Лечить или удалять (попросту говоря, оперировать)?
Просто наведіть курсор на білет. Просто наведите курсор на билет.
Люди вмирали просто на вулицях. Люди умирали прямо на улицах.
Рафінований цукор просто отруює ваш мозок. Рафинированный сахар попросту отравляет ваш мозг.
"Ми просто не вміли воювати. "Мы просто не умели воевать.
Звертайтеся до наших менеджерів просто зараз! Обращайтесь к нашим менеджерам прямо сейчас!
Однак селяни просто проігнорували всі застереження. Однако крестьяне попросту проигнорировали все оговорки.
Все логічно, просто слідувати логіці. Все логично, просто следовать логике.
Поїхав туди просто у військовому обмундируванні. Поехал туда прямо в военном обмундировании.
Яна просто втомилася від постійних зрад чоловіка. Яна попросту устала от его постоянных измен.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.