Beispiele für die Verwendung von "були справи" im Ukrainischen

<>
Не кращими були справи з народною освітою. Не лучше обстояло дело с народным образованием.
Не ліпшими були справи з озброєнням. Не лучше обстояло дело с вооружением.
Невтішними були і справи УПСР. Неутешительными были и дела УПСР.
Справи у "червоних дияволів" були геть кепськими. Дела у "красных дьяволов" были совершенно плохи.
Хіба вони у нас були дозволені? Разве они у нас были разрешены?
Ніякого втручання Президента у внутрішньоцерковні справи немає. Никакого вмешательства Президента во внутрицерковные дела нет.
Його викладачами були Гуссерль, Гайдеггер, Бультман. Его преподавателями были Гуссерль, Хайдеггер, Бультман.
Зараз медсестри - це професіонали своєї справи. Медицинские сестры - это профессионалы своего дела.
Чотири бійці були важко поранені. Четверо бойцов были тяжело ранены.
На даний час розслідується три кримінальні справи. На данный момент расследуются три уголовных дела.
Хвилини очікування останнього стрибка були дуже нервовими. "Минуты ожидания последнего прыжка были нервными.
"Технологія ліків та організація фармацевтичної справи" "Технология лекарств и организация фармацевтического дела"
Обидві були присвячені італійському Середньовіччя. Обе были посвящены итальянскому Средневековью.
основи бібліотечної справи, бібліографії, інформаційної роботи; основы библиотечного дела, библиографии, информационной работы;
Скіфи були витіснені в Крим. Скифы были оттеснены в Крым.
безпосередня участь в розгляді кримінальної справи. непосредственное участие в рассмотрении уголовного дела.
Переможці були відібрані з 167 претендентів. Номинанты были отобраны из 166 претендентов.
втручання сирійців у справи Лівану; вмешательство сирийцев в дела Ливана;
Всі чорні клобуки були знищені. Все черные клобуки были уничтожены.
Творити добрі справи легко та приємно! Делать добрые дела легко и приятно!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.