Beispiele für die Verwendung von "було утворено" im Ukrainischen

<>
У 1929 році було утворено філармонійне товариство. В 1929 году было образовано филармоническое общество.
В 1923 р. було утворено Бахмацький район. В 1923 г. был образован Бахмачский район.
У 1849 році було утворено Герцогство Буковина. В 1849 году было образовано Герцогство Буковина.
Там було утворено особливе намісництво - катепанат. Здесь было образовано особое наместничество - катепанат.
Графство Шелберн було утворено в 1784 році. Графство Шелберн было образовано в 1784 году.
Замість військових округів було утворено оперативні командування. Вместо прежних корпусов теперь созданы оперативные командования.
Було утворено військово-революційний штаб. Был создан Военно-революционный штаб.
Було утворено Червону Армію Туркестану. Была создана Красная Армия Туркестана.
з них було утворено Наманганський відділ. из них образован был Наманганский отдел.
Як було утворено Азовське козацьке військо? Как было образовано Азовское казацкое войско?
Довкола міста було утворено блокпости. Вокруг города были образованы блокпосты.
Коли було утворено Італійське королівство? Когда было образовано Итальянское королевство?
Національну поліцію було утворено в 2015 році. Военная полиция была создана в 2015 году.
Одночасно було утворено Верховний суд. Одновременно был образован Верховный суд.
У 1931 р. було утворено РЕУ Дніпроенерго. В 1931 г. было образовано РЭУ Днепроэнерго.
Херсонську область було утворено у 1944 році. Херсонскую область была образована в 1944 году.
Було утворено 41 округ, 706 районів. Был образован 41 округ, 706 районов.
На її території було утворено Латинську імперію. На ее месте была основана Латинская империя.
в складі останньої було утворено 11 повітів. в составе последней было образовано 11 уездов.
Зразу ж було утворено революційний комітет. Тут же был избран революционный комитет.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.