Beispiele für die Verwendung von "зазвичай" im Ukrainischen mit Übersetzung "обычно"

<>
Вентиляційні шахти зазвичай мають вигляд: Вентиляционные шахты обычно имеют вид:
Житло власника Андрей зазвичай заброньовано Жилье владельца Андрей обычно забронировано
Зазвичай тримається в кронах дерев. Обычно держатся в кронах деревьев.
Зазвичай, рамка має дві розпірки. Обычно, рамка имеет две распорки.
Перший подає зазвичай визначається жеребом. Первый подающий обычно определяется жребием.
Зазвичай використовувалося на нерозораних полях. Обычно использовался на нераспаханных полях.
Зазвичай висока стійкість до стирання Обычно высокая стойкость к истиранию
Мауна-Лоа зазвичай викидається регулярно. Мауна-Лоа обычно извергается регулярно.
Зазвичай використовується біла глянцева фарба. Обычно используется белая глянцевая краска.
"Португалія зазвичай приєднується до консенсусу. "Португалия обычно присоединяется к консенсусу.
Зазвичай в поточному схильних проживання; Обычно в текущем подверженных обитания;
Зазвичай прогресивний джекпот є суперпризом. Обычно прогрессивный джекпот является суперпризом.
Зазвичай учні пишуть вітальні повідомлення. Обычно ученики пишут поздравительные сообщения.
Зазвичай проходить після зникнення висипки. Обычно проходит после исчезновения сыпи.
Зазвичай виготовляється з сантехнічної кераміки. Обычно изготавливается из сантехнической керамики.
Неявні схеми зазвичай є стійкими. Неявные схемы обычно являются устойчивыми.
гарантія підрядника зазвичай покриває майстерність. гарантия подрядчика обычно покрывает мастерство.
Живе зазвичай в земляних норах. Живёт обычно в земляных норах.
Приймаючи Winstrol зазвичай добре переноситься. Принимая Winstrol обычно хорошо переносится.
Зазвичай перевірка займає менше хвилини. Обычно проверка длится несколько минут.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.