Beispiele für die Verwendung von "замінено" im Ukrainischen mit Übersetzung "заменить"

<>
Übersetzungen: alle21 заменить20 замена1
Замінено освітлення, встановлені інформаційні екрани. Заменено освещение, установлены информационные экраны.
Замінено лейнер 406-мм гармат. Заменены лейнеры 406-мм орудий.
Замінено 25 вікон на енергозберігаючі. Заменены 25 светильников на энергосберегающие.
В 1874 замінено словом "новобранець". В 1874 заменено словом "новобранец"....
Наразі локомотив замінено, поїзд вирушив. Сейчас локомотив заменен, поезд отправился.
Пічне опалення замінено на водяне. Печное отопление заменено на водяное.
В друкованих книгах замінено сигнатурою. В печатных книгах заменена сигнатурой.
Назву якого замінено на "БТР-МИК". Название которого заменено на "БТР-НИК".
6p Автомобільні запалювання Стартер Вимикач Замінено... 6p Автомобильные зажигания Стартер Выключатель Заменено...
Замінено Hemitaurichthys лишай в Індійському океані. Заменены Hemitaurichthys лишай в Индийском океане.
покарання було замінено засланням до Сибіру. наказание было заменено ссылкой в Сибирь.
У 1822 р замінено шлюзом Св. В 1822 г. заменен шлюзом Св.
У 1679 посошное замінено подвірні обкладанням. В 1679 посошное заменено подворным обложением.
В ході процесу було замінено 8 присяжних. В ходе процесса было заменено восемь присяжных.
Португальське ескудо (1911 - 2002), замінено на євро; португальский эскудо (1911 - 2002), заменённый на евро;
У 1904 році бруківку замінено гранітними кубиками. В 1904 году булыжник заменили гранитными кубиками.
Стрічка, на яку буде замінено знайдений зразок. Строка, на которую будет заменён найденный образец.
Зі 133 начальників секторів було замінено 35. Из 133 начальников секторов было заменено 35.
Згодом відробіткову земельну ренту було замінено продуктовою. Впоследствии отработочная земельная рента была заменена продуктовой.
Іспанський протекторат було замінено французьким 1641 року. Испанский протекторат был заменен французским 1641 года.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.