Beispiele für die Verwendung von "заменена" im Russischen

<>
Косая крыша была заменена на плоскую. Похилий дах був замінений на плоский.
Православная религия была заменена на коммунистическую. Релігійні символи були замінені на комуністичні.
В печатных книгах заменена сигнатурой. В друкованих книгах замінено сигнатурою.
Кровля была заменена на новую металлочерепичную. Покрівля була замінена на нову металочерепицю.
В марте 1921 года "продразверстка" была заменена "продналогом". В 1921 "продрозкладка" була замінена "продподатком" (див.
Чем можно заменить бордосскую смесь Чим можна замінити бордосскую суміш
Он заменил модель Ford Cortina. Він замінив модель Ford Cortina.
Памятник был заменен Оскаром Дж. Пам'ятник був замінений Оскаром Дж.
Мужчин заменили старики, женщины, подростки. Чоловіків замінили жінки, старики, підлітки.
Замените сок, на газированную воду. Замініть сік, на газовану воду.
Древние деревянные связи заменены металлическими. Стародавні дерев'яні зв'язки замінені металевими.
В 1874 заменено словом "новобранец".... В 1874 замінено словом "новобранець".
Эти фильтры авиаперевозчик также заменит. Ці фільтри авіаперевізник також замінить.
Его заменила бюджетная Skoda Superb. Його замінила бюджетна Skoda Superb.
Там они заменят своих коллег. Там вони замінять своїх колег.
Вдали, поперек плато, заменив пейзаж, вдалині, поперек плато, замінивши пейзаж,
Вскоре приговор Самуцевич был заменен на условный. Покарання Самуцевич незабаром було замінене на умовне.
Им заменили расстрел на 10 лет лагерей. Розстріл було замінено на 10 років таборів.
Мы заменим бахилы ненадлежащего качества. Ми замінимо бахіли неналежної якості.
Полностью замененными оказались штаты наркоматов. Повністю заміненими виявилися штати наркоматів.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.