Beispiele für die Verwendung von "запобігли спробі" im Ukrainischen

<>
У Бангладеш запобігли спробі військового перевороту. В Бангладеш предотвращена попытка военного переворота.
У Кривому Розі запобігли спробі зламати банкомат В Кривом Роге предотвращена попытка вскрытия банкомата
У липні 2003 запобігли спробі військового перевороту. В июле 2003 предотвращена попытка военного переворота.
Проте оперативники спецслужби запобігли такій спробі. Но оперативники спецслужбы предотвратили такую попытку.
"Спробі перевороту в Туреччині запобігли. "Попытка переворота в Турции предотвращена.
При невдалій спробі шнур повертав камінь. При неудачной попытке шнур возвращал камень.
Правоохоронці запобігли здійсненню диверсійного акту. Правоохранители предотвратили осуществлению диверсионного акта.
Був розстріляний при спробі самопідриву. Был расстрелян при попытке самоподрыва.
В Нью-Йорку запобігли теракту. В Нью-Йорке предотвратили теракт.
подорож Гільгамеша в спробі здобути безсмертя. путешествие Гильгамеша в попытке обрести бессмертие.
Власники банку не запобігли його неплатоспроможності. Владельцы банка не предотвратили его неплатежеспособность.
Помилка при спробі запустити проект. Ошибка при попытке запуска проекта.
У спробі воскресити померлого сина створила гомункула Гнів. При попытке воскрешения умершего сына создал гомункула Зависть.
"Наступній спробі перешкодила Друга світова війна. "Следующей попытке помешала Вторая мировая война.
Налаштовувати дії при неуспішній спробі дозвону Настраивать действия при неуспешной попытке дозвона
У спробі приборкати ісаврів Амінта загинув. В попытке усмирить исавров Аминта погиб.
Нападник був застрелений при спробі втечі. Нападавший был застрелен при попытке побега.
Проте англійська спецслужба запобігла цій спробі. Однако английская спецслужба предотвратила эту попытку.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.