Beispiele für die Verwendung von "згодом" im Ukrainischen mit Übersetzung "позже"

<>
Детальніший анонс буде трохи згодом. Подробный анонс появится чуть позже.
згодом був репресований і розстріляний. Позже был репрессирован и расстрелян.
Згодом це назвуть економічним дивом. Позже это назовут экономическим фашизмом.
Згодом він був посмертно реабілітований. Позже он был реабилитирован посмертно.
Згодом їх назвали Небесною Сотнею. Позже их назвали Небесной сотней.
Проте згодом відмінив свої накази. Но позже он отменил приказ.
Згодом Activision підтвердила цю інформацію. Позже Activision подтвердила эту информацию.
Згодом був канонізований Православною Церквою. Позже был канонизирован православной церковью.
Згодом перевівся в "Донбас-Україна". Позже перешел в "Донбасс".
А згодом грають на Таврійських Іграх. А позже играет на Таврийских Играх.
Як виявилось згодом, останній був самозванцем. Как оказалось позже, последний был самозванцем.
Згодом він навчався в Франческо Ламперті. Позже он учился у Франческо Ламперти.
Решта менторів будуть оголошені трохи згодом. Остальные менторы будут объявлены чуть позже.
Згодом їх почали називати "Небесною сотнею". Позже их стали называть "небесной сотней".
Згодом рятувальники виявили живими 21 гірника. Позже спасатели нашли живыми 21 горняка.
Згодом це було підкріплено парламентським рішенням. Позже это было подкреплено парламентским решением.
Згодом вступив до Тіфліської духовної семінарії. Позже поступил в Тифлисскую духовную семинарию.
Експерименти проведені згодом підтвердили його правоту. Эксперименты проведенные позже показали его правоту.
Згодом його родина переїздить до Світловодська. Позже его семья переезжает в Светловодск.
Проте поліцейським згодом вдалось його розшукати. Чуть позже полиции удалось его разыскать.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.