Beispiele für die Verwendung von "значно менше" im Ukrainischen

<>
У самиць мандибули розвинені значно менше. У самок мандибулы развиты гораздо меньше.
Відтепер потрібно подавати значно менше документів. Людям теперь можно предоставлять меньше документов.
Бок-чой значно менше пекінського різновиду. Бок-чой значительно меньше пекинской разновидности.
Міри однорідності використовуються значно менше. Меры однородности используются значительно реже.
Значно менше саджають картоплі та ріпи. Значительно меньше сажают картофеля и репы.
Значно менше карбувалося срібних монет. Гораздо меньше чеканилось серебряных монет.
Лейкоцитів значно менше, ніж еритроцитів. Лейкоцитов гораздо меньше, чем эритроцитов.
Врожайність значно нижче, ніж у суниці садової. Урожайность существенно ниже, чем у земляники садовой.
Очікуємо висихання шпаклівки (не менше доби). Ожидаем высыхания шпатлевки (не менее суток).
Поширеність гарячих юпітерів значно нижче. Распространённость горячих юпитеров значительно ниже.
Браузером Netscape користуються менше 20% мережевого населення. Браузером Netscape пользуются менее 20% сетевого населения.
Права опозиція була значно слабшою, ніж ліва. Правая оппозиция сегодня значительно слабее, чем левая.
Інші кандидати набирають менше семи відсотків. У остальных кандидатов менее 7%.
При Л. значно розширилася компетенція СБ. При Л. значительно расширилась компетенция СБ.
Місткість барабана - не менше 7 патронів. Емкость барабана - не менее 7 патронов.
Що, файл значно більше обсягу RAM? Что, файл значительно больше объема RAM?
Рядовий і сержант отримують менше всіх. Рядовой и сержант получают меньше всех.
З-за останнього травматизм гравців значно збільшився. Из-за последнего травматизм игроков значительно увеличился.
Криштіану Роналду має на один менше. Криштиану Роналду имеет на один меньше.
Тваринний світ архею значно біднішими, ніж рослинний. Животный мир еще более беден, чем растительный.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.