Beispiele für die Verwendung von "межах" im Ukrainischen

<>
Тайгова область у межах Уралу Таежная область в пределах Урала
в межах санітарно-захисних зон; на границе санитарно-защитных зон;
У межах Всесвіту - лише мить. В рамках Вселенной - лишь мгновение.
Зважування у межах заданого інтервалу. Взвешивание в пределах заданного интервала.
Формули нумеруються в межах розділу. Формулы нумеруются в границах раздела.
У межах свого виступу спікери пояснять: В рамках своего выступления спикеры объяснят:
короткотермінова - в межах одного року. краткосрочная - в пределах одного года;
Площа може мінятися у широких межах. Они могут изменяться в широких границах.
У межах цього сектор розміщується акрополь. В рамках этого сектора размещается акрополь.
інвентаризація земель у межах ОТГ; инвентаризация земель в пределах ОТГ;
Знаходиться в межах станції Москва-Каланчевська. Находится в границах станции Москва-Каланчёвская.
У межах каледонід відомий ряд родов. В рамках каледонид известен ряд месторожд.
Тече в межах Казахського мелкосопочника. Расположен в пределах Казахского мелкосопочника.
По межах цих частин буклет згинається. По границам этих частей буклет сгибается.
У межах проекту виконано заміну котла. В рамках проекта выполнена замена котла.
У межах України безоплатно пересилаються: В пределах Украины бесплатно пересылаются:
з централізованого опалення - стояки в межах квартири; по централизованному отоплению - стояки в границах квартиры;
У межах програми буде здійснено 28 рейсів. В рамках программы будет выполнено 28 рейсов.
Протікає в межах Середньоросійської височини; Протекает в пределах Среднерусской возвышенности;
В межах заповідника мешкають 11 видів земноводних. В границах заповедника живет 11 видов земноводных.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.