Beispiele für die Verwendung von "надто" im Ukrainischen mit Übersetzung "слишком"

<>
Вони надто боягузи, щоб напасти. Они слишком трусливы, чтобы напасть.
Надто повільно наповнюється земельний кадастр. Слишком медленно наполняется земельный кадастр.
На чай хазяйський надто солодкий, На чай хозяйский слишком сладкий,
Прогнози метеорологів не надто оптимістичні. Прогнозы метеорологов не слишком оптимистичны.
Надто серйозно про занадто серйозне Слишком серьезно о слишком серьезном
"Він є надто суперечливою постаттю. "Он является слишком противоречивой фигурой.
Шахти ці були надто примітивні. Шахты эти были слишком примитивны.
"Учені не надто толерантні люди. "Ученые не слишком толерантные люди.
Життя Сергія обірвалося надто рано. Жизнь Ильфа оборвалась слишком рано.
Дирижаблі застосовувалися не надто довго. Дирижабли применялись не слишком долго.
Спершу не надто успішно, але вступилися. Сначала не слишком успешно, но вступились.
Потенційних споживачів відлякувала надто висока ціна. Потенциальных покупателей отпугивала слишком высокая цена.
Не надто радує ситуація в Козині. Не слишком радует ситуация в Козине.
Великі статки його не надто приваблювали. Большие состояния его не слишком привлекали.
По-перше, надто багато часу згаяно. Во-первых, слишком много времени упущено.
Надто довге й напружене чекання закінчилося. Слишком долгое и напряженное ожидание закончилось.
Вони надто швидко звикають до ЕОМ. Они слишком быстро привыкают к ЭВМ.
Про її появу говорити надто рано. О ее появлении говорить слишком рано.
Але відсоткові ставки виявились надто високими. Но процентные ставки оказались слишком высокими.
Перебувати на холоді надто довго небезпечно. Находиться на холоде слишком долго опасно.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.