Beispiele für die Verwendung von "напевно" im Ukrainischen

<>
Та, напевно, Ніл або Амазонка. Да, наверное, Нил или Амазонка.
Напевно, у Жебрівського були помилки. Наверняка, у Жебривского были ошибки.
Про Приватбанк напевно знають всі. Про Приватбанк наверно знают все.
Напевно, що це технічне мовлення. Вероятно, что это техническое вещание.
Напевно, щоб ніхто не переплутав. Видимо, чтобы никто не перепутал.
Напевно, через відсутність сильного морозу. Возможно, по причине сильного мороза.
Я напевно рекомендую інший вимір шиття! Я определенно рекомендую другое измерение шитья!
Дуже свіжий, навіть, напевно, надто. Очень свежий, даже, наверное, чересчур.
Ти напевно здогадався, що мова... Ты наверняка догадался, что речь...
Вони ж десь працюють, напевно. Они же где-то работают, наверно.
Звідси, напевно, походить і Велесова книга. Отсюда, вероятно, происходит и Велесова книга.
Напевно, це був чийсь особняк. Наверное, это был чей-то особняк.
Але моральний осад напевно залишиться. Но моральный осадок наверняка останется.
Напевно з РФ прийшла допомога? Наверно из РФ пришла помощь?
Станція, напевно, стане частиною пропозиції оператора. Станция, вероятно, станет частью предложения оператора.
Напевно, кращої прикраси не знайдеш. Наверное, лучшей украшения не найдешь...
які напевно сподобаються вашим хлопцям. которые наверняка понравятся вашим ребятам.
Напевно в наших душах доброта Наверно в наших душах доброта
Напевно, самий знаменитий літак у світі. Вероятно, самый известный самолёт в городе.
І, напевно, набагато менше сміються. И, наверное, гораздо меньше смеются.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.