Beispiele für die Verwendung von "перевагу" im Ukrainischen mit Übersetzung "предпочтение"

<>
Краще віддати перевагу спеціальним молочку. Лучше отдать предпочтение специальному молочку.
Віддати перевагу салатам і фруктам. Отдать предпочтение салатам и фруктам.
Варто віддавати перевагу професійним продуктам. Стоит отдавать предпочтение профессиональным продуктам.
Букмекери віддають перевагу англійським клубам. Букмекеры отдают предпочтение английскому клубу.
Батьки завжди віддавали перевагу Росу. Родители всегда отдавали предпочтение Россу.
Перевагу необхідно надавати люмінесцентним лампам. Предпочтение нужно предоставлять люминесцентным лампам.
Потрібно віддавати перевагу правильній одязі. Нужно отдавать предпочтение правильной одежде.
Віддавайте перевагу ліцензованим букмекерським конторам. Отдавайте предпочтение лицензированным букмекерским конторам.
Краще віддати перевагу спокійним відтінкам. Лучше отдать предпочтение спокойным оттенкам.
У музиці віддає перевагу класиці. В музыке предпочтение отдает классике.
Але букмекери віддають перевагу Польщі. Но букмекеры отдают предпочтение Польше.
Перевагу віддають немедикаментозним методам терапії. Предпочтение отдают немедикаментозным методам терапии.
Філософ віддає перевагу почуттю моралі. Философ отдает предпочтение чувству морали.
Варто віддавати перевагу однотонним речей. Стоит отдавать предпочтение однотонным вещам.
Перевагу було віддано підготовці юристів. Предпочтение было отдано подготовке юристов.
Краще надайте перевагу оливковій олії. Лучше отдайте предпочтение оливковому маслу.
Краще віддати перевагу бавовняної одязі. Лучше отдать предпочтение хлопчатобумажной одежде.
Але перевагу віддавав спортивним спорудам. Но предпочтение отдавал спортивным сооружениям.
"Перевагу потрібно віддати послугам транспортування. "Предпочтение нужно отдать услугам транспортировки.
У літературі віддає перевагу фантастиці. Из литературы предпочтение отдает фантастике.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.