Beispiele für die Verwendung von "поклав" im Ukrainischen mit Übersetzung "положить"

<>
Übersetzungen: alle20 положить19 возложить1
До ніг він Карлу поклав К ногам он Карлу положил
Він поклав в премудрості глибокої Он положил в премудрости глубокой
поклав початок створенню в Сов. положил начало созданию в Сов.
Поклав початок теорії математичного доведення. Положил начало теории математического доказательства.
І поклав на чорне каміння. И положил на черные камни.
Декарт поклав початок аналітичної геометрії. Декарт положил начало аналитической геометрии.
Поклав початок науковому вивченню остзейського права. Положил начало научному изучению остзейского права.
А під подушку поклав колун я... А под подушку положил колун я...
XVII ст. поклав початок селянським війнам; XVII век положил начало крестьянским войнам;
Політ З. поклав початок науковому повітроплаванню. Его полёт положил начало научному воздухоплаванию.
Поклав початок сучасної теорії сорбції газів. Положил начало современной теории сорбции газов.
Він поклав початок дешифрування давньоперського клинопису. Он положил начало дешифровке древнеперсидской клинописи.
Цим Агрікола поклав початок фінської писемності. Этим Агрикола положил начало финской письменности.
Поклав початок (1826) дослідженням натурального каучуку. Положил начало (1826) исследованиям натурального каучука.
Цей Конгрес поклав початок постійному нейтралітету. Этот Конгресс положил начало постоянному нейтралитету.
1 - Я поклав резервне копіювання образу - нічого 1 - Я положил резервное копирование образа - ничего
Всеукраїнський референдум поклав початок розбудови суверенної України. Всеукраинский референдум положил начало созданию суверенной Украины.
Symfony поклав початок більш міцним PHP-системам. Symfony положил начало более крепким PHP-системам.
Початок його критичної переоцінки поклав В. Г. Бєлінський. Начало его критич. переоценки положил В. Г. Белинский.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.