Beispiele für die Verwendung von "під кінець" im Ukrainischen

<>
царства руйнуються самі, червоне під кінець. царства рушатся сами, красное на исходе.
Другий, під кінець гри - Костянтин Зирянов. Второй, под конец игры - Константин Зырянов.
Під кінець 2018 року "мінімалку" збільшать ще? К концу 2018 году "минималку" увеличат еще?
Під кінець приготування посипте пасту пармезаном. Под конец приготовления посыпьте пасту пармезаном.
Ламарк під кінець життя осліп. Ламарк под конец жизни ослеп.
Кінець війни зустрів під Кенігсбергом. Окончание войны встретил под Кенигсбергом.
"Ранкова газета", кінець ХІХ - початок... "Утренняя газета", конец ХІХ - начало...
Ґанді під час "Соляного походу" Ганди во время "Соляного похода"
Прапорцями позначаються початок і кінець дороги; Флажками обозначаются начало и конец дороги;
1990 р. - завершено будівництво тунелю під Ла-Маншем. 1 декабря 1990 г. Закончилось строительство туннеля под Ла-Маншем.
Кінець печери горизонтальний і наповнений брудом. Конец пещеры горизонтальный и наполнен грязью.
Шпалери під замовлення БЕРГАМО - галерея стилю Обои под заказ БЕРГАМО - галерея стиля
кінець волокна чистка обличчя - ремонт конец волокна чистка лица - ремонт
автобіографічна хроніка "Місце під сонцем", 1928). автобиографическая хроника "Место под солнцем", 1928).
Кінець серпня - гаряча пора для вчителів. Конец августа для педагогов - горячая пора.
Пошиття текстильних виробів під замовлення1 Пошив текстильных изделий под заказ1
Кінець історії фанатів саги відомий. Конец истории фанатам саги известен.
Ідеально підходить для фоторамки під скло Идеально подходит для фоторамки под стекло
"Блакитні шоломи": кінець війні? "Голубые каски": конец войне?
Під землею влаштовано паркінг на 175 автомобілів. Под землей расположена парковка на 175 автомобилей.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.