Beispiele für die Verwendung von "пішов" im Ukrainischen

<>
Пішов також і Валерій Федорчук. Ушёл также и Валерий Федорчук.
Владислав пішов по стопах батька. Владислав пошел по стопам отца.
Передавши книгу Сантош, брахман пішов. Передав книгу Сантоше, брахман удалился.
Пізніше пішов альбом Now What. Позже последовал альбом Now What.
Дослужився до полковника, пішов у відставку. Дослужился до полковника и вышел в отставку.
Закінчивши навчання, Касперський пішов служити. Окончив учебу, Касперский отправился служить.
Авруцький пішов у донецький "Шахтар". Авруцкий ушёл в донецкий "Шахтёр".
Закінчивши десятирічку, пішов до війська. Закончив десятилетку, пошёл в армию.
Грифід Юний також пішов у заслання. Грифид Юный также удалился в ссылку.
Розвиток акціонерної справи пішов у Голландії. Развитие акционерного дела последовало в Голландии.
На вибори він пішов із "Опозиційним блоком". А потом он вышел из "Оппозиционного блока".
Блаженніший пішов з життя передчасно. Блаженнейший ушел из жизни преждевременно.
Взявши плату, Майлз пішов нагору. Взяв плату, Майлз пошёл наверх.
М. пішов в свої маєтки в Нормандії. М. удалился в свои поместья в Нормандии.
За кліпом пішов дебютний альбом "Голод". За клипом последовал дебютный альбом "Голод".
Ти пішов, сумнівів не турбуючи... Ты ушел, сомнений не тревожа...
Воювати пішов за покликом серця. Воевать пошел по зову сердца.
У 1847 р пішов до Оптиної пустель; В 1847 г. удалился в Оптину пустынь;
"Пішов у вічність Іван Драч. "Ушёл в вечность Иван Драч.
Виявивши погоню, "Юнкерс" пішов вгору. Обнаружив погоню, "Юнкерс" пошёл вверх.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.