Exemples d'utilisation de "розбиті" en ukrainien

<>
Царі мармаридів були розбиті вщент. Цари мармаридов были разбиты наголову.
Команди будуть розбиті на два кошики: Команды были разбиты на две корзины:
32 збірні розбиті по чотирьох кошиках. 32 сборных разделены на четыре корзины.
щити тріщать, в шматки розбиті... Щиты трещат, в куски разбиты...
Бунтівники-конфедерати виявляються розбиті і капітулюють. Мятежники-конфедераты оказываются разбиты и капитулируют.
Команди будуть розбиті на два кошики. Команды будут разбиты на две корзины.
Розбиті яйця видно з першого погляду. Разбитые яйца видны с первого взгляда.
Причому, дані поля розбиті на спойлери. Причем, данные поля разбиты на спойлеры.
Котеджі № 7,8: розбиті вісі будинків Коттеджи № 7,8: разбитые оси домов
Всі тарифи IPnet розбиті на категорії. Все тарифы IPnet разбиты на категории.
Хевсури чинили опір, але були розбиті. Хевсуры оказали сопротивление, но были разбиты.
Розбиті вікна резервного копіювання, відновлення Aomei Разбитые окна резервного копирования, восстановления Aomei
Багато надгробки були розбиті, спаплюжені могили. Многие надгробия были разбиты, могилы осквернены.
розбиті долі фанатиків, обмануті надії меценатів... разбитые судьбы фанатиков, обманутые надежды меценатов.
Гутеї розбиті у війні з Урука. Гутеи разбиты в войне с Уруком.
Але все-таки ми начисто розбиті, Но все-таки мы начисто разбиты,
Розбиті вщент вороги більше не нападали. Разбиты наголову враги больше не нападали.
Вони розбиті тектонічними тріщинами - протяті, тобто пробиті. Они разбиты тектоническими трещинами - протятые, т.е. пробитые.
Після втрати своєї цариці, амазонки були розбиті. Лишившись своей героической предводительницы, амазонки были разбиты.
Фігуранти списку розбиті на п'ять груп. Фигуранты списка разбиты на пять групп.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !