Beispiele für die Verwendung von "сказав" im Ukrainischen mit Übersetzung "заявить"

<>
Про це Черновецький сказав журналістам. Об этом Черновецкий заявил журналистам.
Він сказав, що випив отруту. Он заявил, что выпил яд.
Україна - банкрут ", - сказав голова" Газпрому ". Украина - банкрот ", - заявил глава" Газпрома ".
Міша, дякую тобі ", - сказав Вакарчук. Миша, спасибо тебе ", - заявил Вакарчук.
Це було гідне прощання ", - сказав Хенлі. Это было достойное прощание ", - заявил Хенли.
Уже зараз це обговорюється ", - сказав Нищук. Уже сейчас это обсуждается ", - заявил Нищук.
І ось, рік пройшов ", - сказав Головаш. И вот, год прошел ", - заявил Головаш.
Піду вчитися іншого життя ", - сказав Матіос. Пойду учиться другой жизни ", - заявил Матиос.
Він оголошений у розшук ", - сказав Махніцький. Он объявлен в розыск ", - заявил Махницкий.
Я прийму цю ставку ", - сказав Фрідман. Я возьму данную ставку ", - заявил Фридман.
Це станеться до літа ", - сказав Юнкер. Это произойдет до лета ", - заявил Юнкер.
"Ми підтримаємо кандидатуру Гройсмана", - сказав він. "Мы поддержим кандидатуру Гройсмана", - заявил он.
Але Німеччину це влаштовувало ", - сказав він. Но Германию это устраивало ", - заявил он.
Ми до президента прислухаємося ", - сказав Манчіні. Мы к президенту прислушиваемся ", - заявил Манчини.
З цього приводу ведуться переговори ", - сказав Мацеревич. По этому поводу ведутся переговоры ", - заявил Мацеревич.
Десь трішки менше мільярда доларів ", - сказав Марчук. Это чуть меньше миллиарда долларов ", - заявил Марчук.
З нетерпінням буду чекати грудневої зустрічі ", ― сказав Янукович. Я с нетерпением жду декабрьской встречи ", - заявил Янукович.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.