Beispiele für die Verwendung von "тривала" im Ukrainischen mit Übersetzung "продолжаться"

<>
На Єлисея тривала посадка гречки. На Елисея продолжалась посадка гречихи.
Одинадцять місяців тривала облога Флоренції. Одиннадцать месяцев продолжалась осада Флоренции.
Героїчна оборона тривала 242 дні. Героическая оборона продолжалась 242 дня.
Облога тривала 1 місяць [14]. Осада продолжалась 1 месяц [14].
Облога Константинополя тривала 54 дні. Осада Константинополя продолжалась 54 дня.
Ленінградська битва тривала з 1941г. Ленинградская битва продолжалась с 1941г.
Поїздка ієрарха тривала десять днів. Поездка иерарха продолжалась десять дней.
Облога Фессалоніки тривала шість днів. Осада Фессалоники продолжалась шесть дней.
Окупація міста ворогом тривала 778 днів. Оккупация города врагом продолжалась 778 дней.
Хвиля вдалих завоювань і захоплень тривала. Волна успешных завоеваний и захватов продолжалась.
Територіальна експансія голландців у Індонезія тривала. Территориальная экспансия голландцев в Индонезия продолжалась.
Втім, епоха II РП тривала недовго. Впрочем, эпоха II РП продолжалась недолго.
Дев'ять годин тривала бомбардування кремля. Девять часов продолжалась бомбардировка кремля.
Битва тривала до четвертої години дня. Битва продолжалась до четырёх часов дня.
Боротьба селян за повернення сервітутів тривала Борьба крестьян за возвращение сервитутов продолжалась
Робота над книгою тривала декілька десятиріч. Работа над книгой продолжалась несколько десятилетий.
Після обіду тривала робота по групах. После обеда продолжалась работа по группам.
Знаменита Лондонська пожежа тривала чотири дні. Знаменитый Лондонский пожар продолжался четыре дня.
Окупація Домініканської республіки тривала 8 років. Оккупация Доминиканской республики продолжалась 8 лет.
У Нікольському Морському соборі тривала реставрація. В Никольском Морском соборе продолжалась реставрация.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.