Beispiele für die Verwendung von "цілком" im Ukrainischen mit Übersetzung "целиком"

<>
Весь знайдений регулярний вираз цілком. Всё найденное регулярное выражение целиком.
Вона трудоголік, віддається роботі цілком. Она трудоголик, отдается работе целиком.
Українська територія підлягала пограбуванню цілком. Украинская территория подлежала ограблению целиком.
Іноді рослина отруйна все цілком. Иногда растение ядовито все целиком.
Плита цілком покрита Тихим океаном. Плита целиком покрыта Тихим океаном.
Майже цілком зайнятий льодовиковим покривом. Почти целиком занят ледниковым покровом...
Він цілком присвячує себе синові. Он целиком посвящает себя сыну.
Kartika Airlines цілком належить PT Truba. Kartika Airlines целиком принадлежит PT Truba.
Подальші експерименти цілком підтвердили закон Річардсона. Дальнейшие эксперименты целиком подтвердили закон Ричардсона.
Але Ярослава Гудзенко скасувала рішення цілком. Но Ярослава Гудзенко отменила решение целиком.
Тіло тварини цілком укладено в черепашку. Тело животного целиком заключено в раковину.
Пізніші дослідження цілком підтвердили це припущення. Позднейшие исследования целиком подтвердили это предположение.
Китоподібні заковтують здобич цілком, не пережовуючи. Китообразные заглатывают добычу целиком, не пережёвывая.
Сама історія цілком віддає деяким сюрреалізмом. Сама история целиком отдает некоторым сюрреализмом.
Природна деревна рослинність майже цілком відсутня. Природная древесная растительность почти целиком отсутствует.
Весь кремль знову був цілком побілений. Весь кремль вновь был целиком побелён.
Шасі машини цілком виконана з вуглепластика. Шасси машины целиком выполнено из углепластика.
Комунізм цілком противний духові української нації. Коммунизм целиком противный духу украинской нации.
Тепер він цілком віддається літературній діяльності. Теперь он целиком отдается литературной деятельности.
харчуються пташиними яйцями, ковтаючи їх цілком. питаются птичьими яйцами, проглатывая пх целиком.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.