Traduction de "touche" en russe

Texte source

Résultat de la traduction

Votre texte a été partiellement traduit.
Vous ne pouvez pas traduire plus de 999 caractères à la fois.
Connectez-vous ou inscrivez-vous gratuitement sur PROMT.One et traduisez encore plus !

<>

La publicité

Traductions du dictionnaire pour "touche"

la touche f nom Écouter
pl. touches
клавиша ж.р. (instrument musical) Écouter
Pas de touches, pas de carte mémoire, la batterie est intégrée.
Ни клавиш, ни карты памяти, батарейка запаяна заменить ее нельзя.
вид м.р. (allure) Écouter
Donc l'ADN rentre, il touche cette structure bleue en forme de beignet qui le déchire en deux filaments.
Итак, ДНК входит, сталкивается с голубой частицей в виде бублика и разрывается на две цепи.
боковая линия ж.р. (football)
мазок м.р. (peinture) Écouter
выпад м.р. (escrime) Écouter
клёв м.р. (pêche) Écouter
слабый оттенок м.р. (Parfumerie)
autres traductions 4
masquer
toucher verbe Conjugaison Écouter
touche / touchai / touché
касаться Écouter
Je veux toucher son précieux écran.
Хочу касаться этого чудесного экрана.
трогать Écouter
Ne pas toucher avec les mains
Не трогать руками
получать Écouter
Mais le fonctionnaire en charge ne lui a pas donné le permis juste pour toucher un pot de vin.
Однако служащий-глава учреждения просто не давал ей этого разрешения, потому, что хотел получить взятку.
затрагивать Écouter
Tout le mental est touché.
Все умственные органы затронуты.
поражать (escrime) Écouter
J'ai été touché par sa gentillesse.
Я был поражен ее дружелюбием.
прикасаться Écouter
Ne touche pas ma fille !
Не прикасайся к моей дочери!
относиться (se rapporter) Écouter
Dans un monde où les comportements sont si difficiles à changer, nous avons besoin d'un langage qui touche profondément.
А в мире, где так сложно изменить отношения, нам нужен всепроникающий язык.
дотрагиваться Écouter
Elle ne l'a pas laissé toucher son bébé.
Она не позволила ему дотронуться до своего ребёнка.
прикоснуться Écouter
Il observe très attentivement la façon dont on doit toucher une bouteille de whisky.
Он внимательно изучает то, как можно прикоснуться к ней.
достигать (atteindre) Écouter
Néanmoins, l'utilisation de l'électricité touche des pics rarement atteints.
Несмотря на это, потребление электроэнергии достигло почти рекордного уровня.
потрогать Écouter
"Je vais juste la toucher."
И вдруг решила ее потрогать.
задевать Écouter
Bryan, vous avez touché une corde sensible énorme ici.
Брайан, вы задели струны души.
наносить удар (boxe)
le ballon a touché la barre transversale puis rebondi au sol clairement derrière la ligne de but.
27 июня незадолго до конца первого тайма в матче чемпионата мира по футболу на выбывание между Англией и Германией английский полузащитник Фрэнк Лэмпард нанёс удар в створ ворот, после которого мяч попал в перекладину и отскочил на землю, явно за линию ворот.
притрагиваться Écouter
Mais normalement ils se rétractent dès qu'un crabe les touche.
Они обычно сразу прячутся, как только краб притрагивается к ним.
растрогать (émotionner) Écouter
J'en étais non seulement enchantée, mais aussi très touchée.
Я была не только очарована, но и очень растрогана.
играть (musique) Écouter
autres traductions 14
masquer
touché adjectif Écouter
touché / touchée / touchés / touchées
затронутый (caractéristique émotionnelle) Écouter
Tout le mental est touché.
Все умственные органы затронуты.

Expressions avec "touche" (32)

  1. ligne de touche - боковая линия
  2. parle la bouche, mais le cœur n'y touche - мягко стелет, да жестко спать
  3. arbitre de touche - судья на линии
  4. fanion de juge de touche - флажок судьи на линии
  5. juge de touche - судья на линии
  6. rentrée en touche - вбрасывание мяча
  7. touche de fonction - функциональная клавиша
  8. touche milieu - центральная клавиша
  9. vigueur de la touche - энергичность мазка
  10. La Touche - Ла Туш
Plus en détails

Contextes avec "touche"

qui a dit, tend la main et touche ." она сказала - обратись и коснись."
Je ne les touche pas. Я их не трогаю.
Pour le salarié de base chez Walmart qui touche 9,5$ de l'heure, c'est une somme qu'il ne peut pas se permettre. Типичному работнику Walmart, получающему 9,5 долларов в час, этот расход не по карману, говорили они.
Cette question touche le coeur de la démocratie. Этот вопрос затрагивает самые основы демократии.
Le cancer est une maladie qui touche des millions de gens dans le monde chaque année. Рак является заболеванием, которое поражает миллионы людей каждый год.
Plus en détails
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

TÉLÉCHARGEZ L'APPLICATION MOBILE PROMT.ONE

Télécharger dans l'App Store - PROMT.OneTélécharger dans l'App Store - PROMT.One Disponible sur Google Play - PROMT.OneDisponible sur Google Play - PROMT.One Découvrez sur App Gallery – PROMT.OneDécouvrez sur App Gallery – PROMT.One