Translation of "ведущий" to English

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "ведущий"

ведущий adjective Declension Listen
- / -
leading ['liːdɪŋ] Listen
Ведущий брокер на рынке Форекс!
A leading Forex Broker!
top [tɔp] Listen
Ведущий смотрел на него, сканировал сверху вниз, говорил "Ага" и складывал его в кучу рядом с ним.
The experimenter would look at it, scan it from top to bottom, say "uh huh" and put it on the pile next to them.
chief [tʃi:f] Listen
Амниотическая жидкость является ведущим биогенным элементом.
Amniotic fluid is the chief biogenic element.
driving [ˈdraɪvɪŋ] Listen
основные движущие факторы и нагрузки, ведущие к деградации земель в " горячих точках " и к улучшению в " точках надежды ";
The major driving forces and pressures leading to land degradation in hot spots and to improvements in bright spots.
principal [ˈprɪnsəpəl] Listen
"Ведущий исполнитель, известный как Сиксто Родригез жив и здоров и проживает в Детройте".
The principal artist known as Sixto Rodriguez is alive and kicking and living in Detroit.
master [ˈmɑ:stə] Listen
Он не просто ведущий агент, он - телепат.
Not only a master agent, he's a mind reader.
other translations 3
hide
ведущий m noun Declension Listen
pl. ведущие
leader [ˈli:də] Listen
Ведущий самолёт Спайдер, это контрольный центр.
Spider Leader, this is Top Hat Control.
host [həust] Listen
Никакой он не ведущий телевикторины.
He's not a game show host.
anchor [ˈæŋkə] Listen
Среди них был ведущий новостей из Нью-Йорка Чад Деккер.
Among them was New York City news anchor Chad Decker.
moderator [ˈmɔdəreɪtə] Listen
Ведущий дебатов Боб Шиффер, который должен был понимать это, ничего не сказал.
The debate's moderator, Bob Schieffer, who should have known better, said nothing.
anchorman Listen
ведущий, который просит разъяснений у репортера, стоящего на фоне Королевского дворца в Брюсселе.
anchorman asking clarification from a reporter standing in front of the Royal Palace in Brussels.
emcee Listen
Я ваш ведущий Доктор Зи и сегодня ожидается веселье!
I'm your emcee, Dr. Z, and tonight's prognosis is fun!
presenter [prɪˈzentə] Listen
Трахтенберг был ведущим многих программ до хали-галивских времен.
Trakhtenberg was the presenter of many programs before Hali-Gali times.
personality [ˌpə:səˈnælɪtɪ] Listen
Мистер Крамер, Вы телевизионный ведущий, который постоянно кричит и дразнится в передаче "Сумасшедшие деньги"?
Mr. Cramer, are you the TV personality who regularly shouts and badgers on Mad Money?
other translations 5
hide
вести verb Conjugation Listen
веду / ведёшь / - / ведут
lead Listen
Я намерен вести эту экспедицию.
I intend to lead that expedition.
maintain [meɪnˈteɪn] Listen
Создать и вести операционные ресурсы [AX 2012]
Create and maintain operations resources [AX 2012]
conduct [kənˈdʌkt] Listen
способность вести бизнес была вторичной.
the ability to conduct business was secondary.
keep [ki:p] Listen
Вести дом и рожать детей.
Keeping house and having kids.
drive [draɪv] Listen
И они дали мне вести Kia!
And they give me a Kia to drive!
wage [weɪdʒ] Listen
Однако администрация Буша решила вести войну самостоятельно.
Instead the Bush administration decided to wage the war essentially on its own;
host [həust] Listen
Когда объявили о том, что эти трое будут вести передачу на RT, многие скептически отнеслись к этому.
When they were announced as new hosts for a show on RT, many dismissed the development.
guide [ɡaɪd] Listen
Я буду вести Питера шаг за шагом.
I'll guide Peter every step along the way.
dribble [ˈdrɪbl] Listen
Вести мяч и бросить его в корзину.
Now, just dribble the ball, put it in the basket.
other translations 6
hide

Contexts with "ведущий"

Ведущий корабль достиг червоточины, коммандер. Lead ship's headed for the wormhole, Commander.
Дональд Пэйн, ведущий член Комитета Палаты представителей по иностранным делам США, и Ана Гомес, член Европейского Парламента из Португалии и глава команды наблюдателей ЕС во время выборов 2005 года, пытались привязать негуманитарную помощь к поведению Эфиопии в сфере свободы печати и других прав человека. Donald Payne, a leading member of the US House Foreign Affairs Committee, and Ana Gomes, a member of the European Parliament from Portugal and head of the EU's observation team in the 2005 elections, have sought to tie non-humanitarian aid more closely to Ethiopia's conduct on press freedom and other human rights.
Ведущий представитель индустрии моды утверждает, что одной из главных движущих сил экономического бума стал приток женщин на рынок труда, особенно в промышленных регионах юга страны. A leading fashion industry executive argues that a key engine driving the economic boom has been the influx of women into the workforce, particularly in the manufacturing zones of the south.
Ведущий смотрел на него, сканировал сверху вниз, говорил "Ага" и складывал его в кучу рядом с ним. The experimenter would look at it, scan it from top to bottom, say "uh huh" and put it on the pile next to them.
Ведущий самолёт Спайдер, это контрольный центр. Spider Leader, this is Top Hat Control.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One