Exemples d'utilisation de "auf" en allemand

<>
Hör auf, dich zu beschweren! Stop carping!
Er lebt auf dem Land. He dwells in the country.
Ich erkannte sie auf den ersten Blick. I recognized her at first sight.
Pass auf! Da ist ein Starenkasten. Watch out! There's a speed camera.
Sie wurden auf frischer Tat gefasst. They were caught red-handed.
Auf Wiedersehen, Bob und Nora! Goodbye, Bob and Nora.
Ich habe sie auf frischer Tat ertappt. I caught them in the act.
Der Mörder ist noch auf freiem Fuß. The murderer is still at large.
Steh auf. Es ist sehr spät. Do get up, it's very late.
Sie hängte auf, ohne sich zu verabschieden. She hung up without saying good-bye.
Die Vögel sind südwärts geflogen, auf der Suche nach Wärme. The birds flew south in search of warmth.
Nimm die Katze nicht auf den Arm. Don't pick up the cat.
Der Musiker spielt auf dem Dudelsack. The musician plays the bagpipe.
Bitte halte mich auf dem Laufenden. Please keep me informed.
Wie sagt man 'good bye' auf Deutsch? How do you say "good bye" in German?
Darf ich meine Wäsche auf einmal waschen? May I wash all my laundry at once?
Dieser Typ geht mir auf die Nerven. That guy annoys me.
Der Himmel hellte sich auf. The sky brightened.
Auf Wiedersehen und vielen Dank!“ sagt der kleine Venusianer. Good bye and thanks a lot, Little Venusian says.
Mit deiner Erfahrung würde dich jede Firma auf der Stelle einstellen. With your experience, any company would hire you right away.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !