Exemples d'utilisation de "werden" en allemand
Es ist nicht leicht, schlechte Angewohnheiten wieder los zu werden.
It is not easy to get rid of bad habits.
Sie machen sich nicht bewusst, dass sie als Bauern geopfert werden sollen, um ein weiterreichendes politisches Ziel zu erlangen.
They don't realize that they're being used as pawns to obtain a wider political objective.
Die Eltern haben ein vorrangiges Recht, die Art der Bildung zu wählen, die ihren Kindern zuteil werden soll.
Parents have a prior right to choose the kind of education that shall be given to their children.
Es ist schwierig wach zu werden ohne eine starke Tasse Kaffee.
It is hard to wake up without a strong cup of coffee.
Er nahm zwei Aspirin, um die Erkältung los zu werden.
He took two tablets of aspirin to get rid of his cold.
Es ist zweifelhaft, ob wir rechtzeitig zu Weihnachten fertig werden.
It's doubtful if we'll finish in time for Christmas.
Es ist nicht leicht, eine schlechte Angewohnheit los zu werden.
It is not easy to get rid of a bad habit.
Fällt der Vollmond nachts aufs Dach, werden alle Bauern wach.
When the full moon falls down on the roof at night, all the farmers are woken up.
Es ist leicht, Freunde zu finden, aber schwer, sie wieder los zu werden.
It's easy to make friends, but hard to get rid of them.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité