Exemples d'utilisation de "Ist" en allemand avec la traduction "быть"

<>
Dies ist nicht notwendigerweise schlecht. Может быть, это и неплохо.
Und was ist dabei herausgekommen? И каков же был результат?
Wie frei ist die Meinung? Насколько свободным может быть слово?
Das ist ein schlechter Arbeitstag. Не очень хороший был день.
Dieses Bild ist wahrscheinlich besser. Эта картинка, возможно, будет получше.
Gleichwohl ist Meinungsfreiheit nicht absolut. С другой стороны, свобода слова не может быть абсолютной.
Es ist Teil der Lebensqualität. Он был необходим для качества нашей жизни.
Was ist eins plus eins? Сколько будет один плюс один?
Es ist ein tolles Cover. У нее была отличная обложка.
Vielleicht ist der Durchfall schuld. Может быть, виновата диарея.
Die ist eine große Erdnuss. Это был бы всем орехам орех.
Aber das ist nicht genug. Однако, этого будет недостаточно.
Es ist absolut keine Frage. Так что двух мнений быть не может.
Das ist der springende Punkt. Вот о чем мы будем говорить.
Dies ist sein erster Rat: Во-первых, "Будьте внимательны к странам, которые дают вам деньги в долг" И во-вторых:
457 quadriert ist 205.849. 457 в квадрате будет 205 849.
Jedenfalls, meine Zeit ist knapp. Как бы то ни было, у меня закончилось время.
Ihr Vater ist Louis Farrakhan? Отцом был Луис Фаракан?
Dies ist eine Premiere heute. Сегодня это будет премьерой.
Zurecht, denn es ist unausgegoren. И неудивительно, поскольку эти меры не были продуманы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !