Exemples d'utilisation de "Seinen" en allemand avec la traduction "свой"

<>
Tom hat seinen Fehler zugegeben. Том признал свою ошибку.
Jeder hat seinen eigenen Geschmack. У каждого свой собственный вкус.
Tom schloss seinen Computer an. Том подключил свой компьютер.
Der Igel verbirgt seinen Kopf. Ёж прячет свою голову.
Er zog seinen Sohn auf. Он растил своего сына.
Tom spielt mit seinen Spielsachen. Том играет в свои игрушки.
Chruschtschow brandmarkte seinen Mentor Stalin. Хрущев разоблачил своего наставника - Сталина.
Er bewahrte sich seinen Mut. Свою храбрость он держит в себе.
Er versucht immer, seinen Willen durchzusetzen. Он всегда пытается пойти своим путём.
Er konnte nicht seinen Augen trauen. Он не мог поверить своим глазам.
Er bezeichnet dich als seinen Schwiegersohn Он называет тебя своим зятем
Ein gutes Pferd kennt seinen Reiter. Хорошая лошадь знает своего всадника.
Er bat seinen Freund um Rat. Он попросил совета у своего друга.
Er konnte seinen Augen nicht trauen. Он не мог поверить своим глазам.
Afrika muss seinen Teil dazu beitragen. Африка должна сделать свое дело.
Er war wütend auf seinen Sohn. Он был зол на своего сына.
Indien hat seinen eigenen Aktionsplan vorgelegt. Индия привела в действие свой собственный план.
Der schüchterne Junge murmelte seinen Namen. Смущённый мальчик пробормотал своё имя.
Er hat seinen eigenen Nano gekauft. Он купил свой собственный Нано.
Burma muss seinen eigenen Weg finden. Бирма должна найти свой собственный путь.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !