Exemples d'utilisation de "dankten" en allemand

<>
Ich fotografierte seine Schuhe, wir dankten einander und gingen unserer Wege. И я сфотографировал его туфли, и мы поблагодарили друг друга и пошли каждый своей дорогой.
Vielen Dank für Ihr Interesse! Благодарю вас.
Ich möchte ihnen wirklich danken. Я просто хочу очень сильно вас поблагодарить.
Diese Generation - und viele darauf folgende - werden es uns danken. Это поколение отблагодарит нас - как и множество других поколений, которые придут за ними.
Vielen Dank für Ihre Zeit. Благодарю за ваше внимание.
Und dafür schulden wir ihm Dank. И за это мы обязаны поблагодарить его.
Diese Generation - und viele darauf folgende - werden es uns danken. Это поколение отблагодарит нас - как и множество других поколений, которые придут за ними.
Danke, und einen schönen Tag. Благодарю и хорошего вам дня.
Jedenfalls möchte ich euch allen danken. Во всяком случае, я хотел бы всех вас поблагодарить.
Und das erste, woran ich dachte, war, ihm dafür zu danken. Первое, о чем я подумал - нам надо его отблагодарить.
Gott sei Dank bin ich Atheist. Благодаря богу я атеист.
Und ich möchte Ihnen allen danken. А так же поблагодарить всех вас.
Zurück in die Zukunft, dank Argentinien Назад в будущее благодаря Аргентине
Ich möchte den Spezialisten hier danken. смех Я хотел бы поблагодарить волшебников
Ich dank' dir für die Erklärung. Благодарю за объяснение.
Tom dankte Maria für das Geschenk. Том поблагодарил Мэри за подарок.
Ich danke Ihnen für Ihre Aufmerksamkeit. Благодарю за внимание.
Sie dankte ihm für seine Hilfe. Она поблагодарила его за помощь.
Ach, ich danke dir, mein Lieber. Ах, благодарю тебя, мой дорогой.
Dafür können wir den Vereinten Nationen danken. За это мы можем поблагодарить ООН.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !