Exemples d'utilisation de "gelernt" en allemand

<>
So habe ich Frank kennen gelernt. Так я познакомилась с Френком.
Ich habe ihn durch einen glücklichen Zufall kennen gelernt. Я познакомился с ним по счастливой случайности.
Ich habe in der U-Bahn eine Frau kennen gelernt. Я познакомился с женщиной в метро.
Ich habe Andrew auf einem unserer Gemeinschaftstreffen kennen gelernt während zusammenstellens von "Maker Faire". Я познакомился с ним на одном из наших собраний, где мы планировали очередную выставку Maker Faire.
Und, ja, es war tatsächlich derselbe Cliff Reid, den ich Ende der Achtzigerjahre kennen gelernt hatte. И, конечно, это был тот самый Клифф Рейд, с которым я познакомилась в конце 1980-х годов.
Ich habe etwas daraus gelernt. Я извлекла из этого урок.
Also, was haben wir gelernt? Итак что же мы узнали?
Welche Lektionen haben wir gelernt? Какие уроки извлечь?
Grammatik gelernt bei Yoda du hast! Йоды грамматику изучал ты.
So haben wir gelernt, was funktioniert. Поэтому мы знаем, что она сработала.
Weil wir Design rückwärts gelernt haben. потому что нам были знакомы кулисы дизайна.
Und ich habe inzwischen einiges gelernt. и кое-что усвоила за свою жизнь.
Diese Lektion muss schnell gelernt werden. Этот урок должен быть извлечен быстро.
Und was hat er daraus gelernt? И что он извлёк из этого?
Wir haben die Lehren von 1929 gelernt. Мы извлекли уроки из 1929 года.
Heute habe ich eine wertvolle Lektion gelernt. Сегодня я получил ценный урок.
Tom hat für die Prüfung kaum gelernt. Том почти не готовился к экзамену.
Ich habe das von meiner Großmutter gelernt. Моя бабушка научила меня этому.
Ich habe meine Lektion über Musharraf gelernt. Я усвоил свой урок о Мушаррафе.
Wir haben Russisch anstatt von Französisch gelernt. Мы изучали русский вместо французского.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !