Exemples d'utilisation de "interessiert" en allemand
Traductions:
tous820
заинтересоваться148
заинтересовываться148
заинтересовать120
заинтересованный95
интересоваться90
интересовать82
autres traductions137
Beide Seiten sind daran interessiert, das Spiel fortzusetzen.
Их общим интересом является продолжение игры.
Und er war einigermaßen interessiert am Verteilungsmuster von Hautfarbe.
Ему стало интересно, по какому принципу меняется цвет кожи.
Sondern man sollte sie bewerben, weil es sie interessiert.
а в том чтобы преподносить этим людям потому, что им не всё равно.
Wir können gerne darüber reden falls jemand interessiert ist.
Мы можем обсудить это позже, если кому-то интересно.
Und Howard ist sehr interessiert daran, etwas zu messen.
А Говард очень любит оценивать разные вещи.
Sie haben sich wirklich für ihren Affen Dollar interessiert.
Они действительно внимательно относились к своим обезьяним жетоно-баксам.
Dies ist wahrscheinlich das, was mich am leidenschaftlichsten interessiert.
Наверно, это вызывает у меня наибольший интерес -
Vergiss nicht zu zeigen, dass dich das Gespräch interessiert!
Не забудь показать, что разговор тебе интересен.
Was man also tun muss, ist herauszufinden, wen es interessiert.
Так что всё, что нужно сделать - выяснить, кому не всё равно.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité