Exemples d'utilisation de "jemandes" en allemand avec la traduction "кто-то"

<>
Vielleicht kann es jemand anders! Возможно, это сможет сделать кто-то другой.
O.k., jemand sagte "fünf". Итак, кто-то вот сказал пять.
Ich könnte dieser Jemand sein." И я мог бы быть этим кем-то другим.
Jemand steht auf und sagt: Кто-то встаёт и говорит:
Es war jemand im Haus. В доме кто-то был.
Jemand hat meinen Koffer gestohlen. Кто-то украл мой чемодан.
Jemand geht durch den Wald. Кто-то идёт по лесу.
"Heute wird jemand erstochen werden." "Кого-то сегодня проткнут"?
ein Gesicht, das jemandem gehört. это было лицо, которое принадлежит кому-то.
Wartest du hier auf jemanden? Ты здесь кого-то ждёшь?
Habe ich jemanden abstimmen lassen? Попросил кого-то проголосовать?
Jemand machte eine altmodische Version davon. Кто-то сделал ретро-версию.
Der naheliegende Jemand ist der IWF. Очевидно, что этим кем-то станет МВФ.
Wenn nicht, quäle heute jemand anderen. В противном случае, отправляйтесь беспокоить кого-то другого сегодня."
und jemand kam auf die Idee: и вдруг кто-то придумал, что, а может ее можно перекатывать.
"Jemand erschien hinter mir und sagte: "Кто-то подошел ко мне сзади и сказал:
Jemand hat online 20 Cent gespendet. Кто-то умудрился пожертвовать 20 центов.
Ich kann das jemand anderem überlassen. Я могу позволить кому-то еще с этим разобраться.
Es ist schade, wenn jemand stirbt. Жаль, когда кто-то умирает.
Jemand sitzt dort und schleudert es. кто-то должен просто взять и вращать.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !