Exemples d'utilisation de "menschlichen" en allemand avec la traduction "человеческий"

<>
Nicht etwas im menschlichen Geist. Это не просто игры человеческого разума.
Es geschieht im menschlichen Gehirn. Это происходит в человеческой голове.
Ein beträchtlicher Teil der menschlichen Kultur. Это заметная часть человеческой культуры.
"Maschinen sind Erweiterungen der menschlichen Sinne." "Машины - суть расширение человеческих чувств".
es ist Teil der menschlichen Gesellschaft. это часть нашей человеческой натуры.
Sie ist Teil jeden menschlichen Lebewesens. Оно находится внутри каждого человеческого существа.
Was ist mit den menschlichen Vorfahren? Так кто же наш человеческий предок?
Es sind einzigartige Facetten der menschlichen Vorstellungskraft. Это уникальные грани человеческого воображения.
Das ist die Blüte des menschlichen Strebens." Это лучший результат человеческих усилий."
Das ist die Bibliothek der menschlichen Vorstellungskraft. Это библиотека человеческого воображения.
Eine Sprache ist Ausdruck des menschlichen Geistes. Язык - это искра человеческого духа.
Sie bilden das Gefüge aller menschlichen Institutionen. Они создают структуру всех человеческих институтов.
Die Bedrohung der menschlichen Zivilisation durch Nahrungsmittelknappheit Пищевая угроза для человеческой цивилизации
Es zweigt ab von der menschlichen Form. И оно ответвляется от человеческого рода.
und des menschlichen Lebens, eine kleine Notenverzierung. и человеческая жизнь - мелкая нота, форшлаг.
Diese Reise ist am Rande des menschlichen Vermögens. Это путешествие на грани человеческих возможностей.
sie ist schlicht ein natürlicher Aspekt menschlichen Seins. это естественное явление для человеческой природы.
Können wir das auch mit menschlichen Eigenschaften tun? Можно ли того же добиться для человеческих качеств?
Ein Roboter kann durch den menschlichen Körper krabbeln. [Создан робот,] который может проходить внутри человеческого тела.
Nun, betrachten wir Kultur, das Phänomen der menschlichen Kultur! Подумаем о таком явлении, как человеческая культура.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !