Exemples d'utilisation de "wichtiger" en allemand avec la traduction "важный"

<>
Aber wichtiger, es rettet Leben. Но что еще важнее, это спасает жизни.
Aber was ist letztlich wichtiger: Однако, что в конечном итоге более важно:
Effektivität ist wichtiger als Effizienz. Эффективность более важна, чем эффектность.
Nichts ist wichtiger als Freundschaft. Нет ничего важнее дружбы.
Qualität ist wichtiger als Quantität. Качество важнее количества.
Fast wichtiger als ihre Sehfähigkeit. Чуть ли не важнее, чем зрение.
Das ist ein sehr wichtiger Punkt. Для меня очень важно донести эту мысль.
Oder - noch viel wichtiger - gegen HIV? Или, что много важнее, ВИЧ,
Und das ist ein wichtiger Punkt. И это важный момент.
"Ob Hollywood wichtiger ist als Harvard? "Что, Голливуд важнее Гарварда?
Also, Wasser ist ein wichtiger Aspekt. Да, вода - это очень важный аспект.
Aber die Zweite ist sogar wichtiger. Но второй урок еще более важен.
Ein wichtiger Punkt sind Ihre schlechten Zahlungsbedingungen Важная причина - это плохие платежные условия
Musik ist ein wichtiger Teil meines Lebens. Музыка - важная часть моей жизни.
Doch macht dies die Arzneimittelsicherheit umso wichtiger. Но этот факт делает проблему безопасности лекарств еще более важной.
Jedoch wird ein wichtiger Punkt selten erwähnt: Однако мало кто упоминает об одном важном аспекте:
Organisationen brauchen beides, aber Führer sind wichtiger. Организации нуждаются в обоих видах, но лидеры более важны.
Ein wichtiger Punkt sollte noch hinzugefügt werden: Нужно добавить один важный пункт:
Auch wenn China ein wichtiger Handelspartner ist: Хоть эта страна и остаётся важным торговым партнёром, но растущая китайская мощь изрядно беспокоит страну восходящего солнца.
Gegenseitiges Vertrauen ist wichtiger als gegenseitiges Verstehen. Взаимное доверие важнее взаимопонимания.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !