Exemples d'utilisation de "train of thought" en anglais
One must act as a man of thought and think as a man of action.
Il faut agir en homme de pensée et penser en homme d'action.
A long train of camels was moving to the west.
Une longue file de chameaux se déplaçait vers l'ouest.
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.
Parlant avec des journalistes à Montréal, Canada, Walesa dit que le changement de dirigeants en Allemagne de l'Est est survenu parce que les dirigeants de la vieille garde ont manqué le train de l'histoire.
We all have a tendency to think that the world must conform to our prejudices. The opposite view involves some effort of thought, and most people would die sooner than think — in fact they do so.
Nous avons tous tendance à penser que le monde doit être en conformité avec nos préjugés. Adopter un point de vue opposé implique un effort de réflexion, et bien des gens mourraient plutôt que de faire cet effort - d'ailleurs, c'est ce qui leur arrive.
Freedom of thought is guaranteed by the constitution.
La liberté de penser est garantie par la Constitution.
The train wasn't as crowded as I thought it would be.
Le train n'était pas aussi bondé que je le pensais.
I thought I was going to suffocate on the crowded train.
J'ai pensé que j'allais étouffer dans ce train bondé.
She is a massive dimwit and inherently apathetic and incapable of rational thought.
C'est une andouille de première classe, intrinsèquement apathique et incapable de penser rationnellement.
There were a few passengers in the train who were injured in the accident.
Il y a eu quelques passagers dans le train qui ont été blessés.
"I really need some new clothes," thought Dima.
« J'ai vraiment besoin de nouveaux vêtements », pensa Dima.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité