Exemples d'utilisation de "Arrests" en anglais avec la traduction "арест"
Two arrests, both got squashed before arraignment.
Два ареста, оба раза отпустили до предъявления обвинения.
No arrests, no movement until further notice.
Никаких арестов, никаких движений, до особого распоряжения.
His arrests go to sexual conduct, not to wardrobe.
Его аресты связаны с сексуальной распущенностью, а не с платяным шкафом.
One of the imponderable issues is the likelihood of arrests.
Один из не поддающихся учету вопросов заключается в вероятности арестов.
Arraignments have to be conducted within 48 hours of arrests, yeah.
Обвинение должно быть выдвинуто в течение 48 часов с момента ареста.
Cox has two arrests for assault and a gun charge pending.
У Кокса есть два ареста за нападение и хранение оружия.
The Law on Internal Affairs regulates the issue of police arrests.
Вопрос об арестах, производимых полицией, регулируется Законом о внутренних делах.
No arrests have been made, if they ever will be made.
Пока не было проведено никаких арестов, если до этого вообще дойдет дело.
Some operations end in arrests and award ceremonies, others in embarrassed silence.
Некоторые операции заканчиваются арестами и церемониями награждения, после других возникает неловкая тишина.
History of mental illness, misdemeanor arrests for lewd and lascivious, public disturbance.
У него психические заболевания, аресты за непристойное поведение, нарушение общественного порядка.
Precisely because gays seem so accepted, the arrests sent a disturbing message.
Именно потому, что голубые, казалось бы, настолько признаны, аресты послали тревожный сигнал.
Various arrests for vandalism and causing affray, before suddenly disappearing in 1947.
Аресты за вандализм и драки, внезапно пропал в 47-м году.
But the recent arrests in Ghana expose this strategy's true price.
Но недавние аресты в Гане раскрывают истинную цену такой стратегии.
These arrests led to protests, primarily in the Pec and Pristina regions.
Эти аресты привели к акциям протеста в основном в районах Печа и Приштины.
Two felony arrests as well as one for failure to pay child support.
Два ареста за уголовные преступления а также за неуплату алиментов.
What we do know about those arrested is as disturbing as the arrests themselves.
Но то, что нам известно об арестованных и заключенных сегодня вызывает такое же беспокойство, как и сами факты арестов.
Arrests and prosecutions for endangering state security have risen sharply since September 11, 2001.
Аресты и судебные преследования за создание угрозы государственной безопасности резко возросли с 11-го сентября 2001 года.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité