Exemples d'utilisation de "Before" en anglais avec la traduction "ранее"

<>
It's never happened before. Этого никогда не случалось ранее.
I have seen her before. Я уже видел её ранее.
Not before next week, yes. Не ранее следующей недели.
Excalibur was locked in once before. Экскалибур уже был заточен в камне ранее.
For example, < current date means “before today.” Например, < текущая дата означает "ранее сегодняшнего дня".
He had never committed a crime before. Майкл ранее не совершал преступлений.
Social welfare systems are shaking as never before. Системы социального обеспечения переживают сейчас встряску - сильную, как никогда ранее.
Of course, this idea has been suggested before. Разумеется, эта идея уже выдвигалась ранее.
Polish Catholicism has confounded skeptics and critics before. Польский католицизм не раз сбивал с толку скептиков и критиков ранее.
Now that never would have been possible before. Это никогда ранее не было возможным.
Just like before, I click Page, then Edit. Как и ранее, выбираем Страница, затем — Изменить.
Maybe this will make their struggle bloodier than before. Возможно, в результате, их борьба станет еще более кровопролитной чем ранее.
The world has never seen anything like this before. Мир никогда не видел ранее ничего подобного.
So here we say, again, what we said before: Поэтому я повторю сказанное ранее:
It's a new configuration that has never formed before. Это новая конфигурация, которой ранее никогда не было.
Option 1: The reserve is dissolved on or before the deadline Вариант 1. Резерв ликвидируется в срок или ранее
Remember that I mentioned before the children who lose their fingertips. Помните, я упоминал ранее детей, потерявших кончики пальцев.
But, as I said before, Apple's just a computer company. При том, что Apple - все лишь компьютерная компания, как я сказал ранее.
And she hadn't had the opportunity to do this before. Вороне ранее никогда не приходилось этого делать.
Some of you may have seen some of these pictures before. Некоторые из вас могли видеть какие-то из этих изображений ранее.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !