Exemples d'utilisation de "Buried" en anglais avec la traduction "похоронить"

<>
Why the Fed Buried Monetarism Почему ФРС похоронила монетаризм
The hag must be buried. Старую ведьму надо похоронить.
King Arthur's buried in england. Король Артур похоронен в Англии.
Bethany was buried in her yard. Бетани была похоронена на её заднем дворе.
A crime can never be buried. Преступление невозможно похоронить.
Adaptations all get buried under the stucco. Все уступки времени похоронены под штукатуркой.
I buried his body at your campsite. Я похоронила его в лесу на месте вашей стоянки.
J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery. Дж. Ф. Кеннеди был похоронен на Арлингтонском кладбище.
Benjamin Franklin isn't buried in Sleepy Hollow. Бенджамин Франклин похоронен не в Сонной Лощине.
India’s military response effectively buried the talks. Военный ответ Индии эффективно похоронил переговоры.
But instead of dead heroes, they buried gold bullion. Но вместо мертвых героев, там похоронены золотые слитки.
The Germans are dead and buried right near here. Немцы убиты и похоронены здесь недалеко.
And be buried in the meadow by the lake. Нас бы похоронили на лугу у озера.
There is the past that “isn’t dead and buried. Существует прошлое, которое «не умерло и не было похоронено.
He should be torn into little pieces and buried alive! Его надо разорвать на маленькие кусочки и похоронить заживо!
I won't be buried in the family plot either. Меня тоже не похоронят на семейном кладбище.
And they buried the baby camel next to Genghis Khan. И похоронили верблюжонка рядом с Чингисханом.
And I'm gonna be buried tomorrow afternoon at Pere-Lachaise. Меня должны похоронить завтра днем на Пер-Лашез.
We tricked the creature instead and buried him under the mountain. Вместо этого мы обманули его и похоронили под горой.
After all, we both were partners in crime buried in history. Но после всего, мы оба соучастники преступления, похороненного в прошлом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !