Exemples d'utilisation de "Drunk" en anglais
Traductions:
tous2395
пить678
выпивать594
выпить519
пьяный200
попивать39
алкаш38
распивать25
пьянь9
пьянствовать5
в нетрезвом состоянии3
выпитый3
отпивать2
бражничать1
предлагать тост1
алкашка1
в подпитии1
autres traductions276
Having heard that the major contributing factors to road crashes and injuries are drunk driving, lack of helmet use, seat belt non-compliance, excessive speed and poor infrastructure design and management, we know that many of those deaths are preventable.
С учетом того, что главными факторами, способствующими дорожным авариям и травмам, являются вождение в нетрезвом состоянии, отказ от использования шлемов и ремней безопасности, превышение скорости и неудовлетворительное проектирование и управление инфраструктурой, мы понимаем, что многие из этих смертей можно было бы предотвратить.
Emir never gave a drink to anyone, but this bowl got drunk 5,000 men!
Но эмир никого не напоит во век, а эта напоила пять тысяч человек!
I've drunk away my parent's fortune, then my wife's dowry.
Я пропил состояние моих родителей, потом приданное моей жены.
There's people getting drunk building Lego, and you've got to finish the thing before you puke.
Есть люди, которые пьянеют от сборки Лего. И им надо собрать что-то до того как они блеванут.
Many thousands of them are serving life for small-time "Third Strikes": minor drug crimes, car theft, petty fraud, burglary, and drunk driving (even graffiti spraying, to the tune of $400 damage, which has now been reclassified as a felony).
Из них многие тысячи отбывают пожизненное заключение за незначительные «третьи судимости», а именно: незначительные преступления связанные с наркотиками, кражи из автомобилей, мелкое мошенничество, кражи со взломом и вождение автомобиля в нетрезвом состоянии (даже нанесение граффити с размером ущерба 400 долларов и выше считается уголовным преступлением согласно новой классификации).
Anyway, I cried and I ran, and I ended up going to a pub and getting drunk, and I looked over, and I saw two little wheels underneath the stall, and I ended up having sex with Stephen Hawking.
Ну вот, я расплакалась и убежала, и в конце концов оказалась в пабе и я уже пьянела, я огляделась вокруг и увидела пару маленьких колесиков под стойкой бара.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité