Exemples d'utilisation de "Equivalent" en anglais

<>
Full-time equivalent employment factor коэффициент занятости, соответствующий полной занятости
They are equivalent to blank cheques. Это то же, что незаполненный чек.
Objects are roughly equivalent to nouns. Объекты можно назвать существительными.
This is equivalent to calling /me/friends. Это все равно, что отправить вызов /me/friends.
Children are not biologically equivalent to begin with. Дети вступают в жизнь с неодинаковыми биологическими возможностями.
The full-time equivalent value of the position Аналог должности при полной занятости
It's the equivalent of egging a car. Это все равно, что забрасывать машину яйцами.
one naira was equivalent to one British pound. одна найра равнялась одному британскому фунту.
Six to eight months, they're totally equivalent. У 6-8-месячных детей абсолютно одинаковые паттерны.
It is the equivalent of Alibaba’s Tmall service. Это похоже на Tmall от Alibaba.
Developing tar sands and coal shale is the equivalent. То же самое с разработкой битуминозного песчаника и углистого сланца.
California is basically the equivalent of Europe, in this. В этом плане Калифорния на том же уровне, что и Европа.
TTL should always be the equivalent of one hour. TTL — этот параметр всегда должен быть равен одному часу.
These memories are the equivalent of a muscle spasm. Воспоминания - то же, что и мускульные сокращения.
That is the equivalent of what we face now. Перед нами сейчас стоит аналогичная проблема.
Why can't an equivalent case be made for nature? Почему такие же аргументы нельзя привести в пользу защиты природы?
In terms of interoperability with Exchange, both are functionally equivalent. Оба типа одинаково совместимы с Exchange.
I skied the equivalent of 31 marathons back to back. Я прошёл на лыжах расстояние, равное 31 марафону подряд.
He went to the equivalent of an Audubon Society meeting. Он посещал встречи по типу Национального общества Одюбона.
That is the equivalent of the annual emissions of the Netherlands! Это соответствует годовому объёму выбросов в Нидерландах!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !