Exemples d'utilisation de "Land" en anglais avec la traduction "земельный"

<>
Land Research Center (LRC), Jerusalem Центр земельных исследований (ЦЗИ), Иерусалим
(RUS) Generate land tax transactions. (RUS) Создание проводок по земельному налогу.
Changes to the land tax declaration Изменения в декларации по земельному налогу
Real property cadastre and land registration Кадастр недвижимости и земельная регистрации
He owns a lot of land. У него обширные земельные владения.
No nation threatens China's land borders. Ни одна страна не угрожает земельным границам Китая.
Law on the State Land Cadastre, 2000. Закон " О государственном земельном кадастре ", 2000.
Proportion of land area covered by forest (FAO) Доля земельных площадей, покрытых лесом (ФАО)
Will land reform be part of the package? Входит ли земельная реформа в перечень изменений?
Regulation in the Land Equality Act (Brandenburg, Saarland) Положение в Земельном законе о равенстве (Бранденбург, Саар)
(RUS) Set up the calculation of land tax (RUS) Настройка расчета земельного налога
Large areas of land remain (partly) exempt from taxation. Значительные земельные площади по-прежнему (частично) не подлежат налогообложению.
Indicator 25 Proportion of land area covered by forest Показатель 25 Доля земельных площадей, покрытых лесом
Integrated planning and management of land resources; and agriculture. Комплексное планирование и рациональное использование земельных ресурсов; и сельское хозяйство.
Not all land assets are included in the cadastre. Не все земельные объекты включаются в кадастр.
First, and foremost, the plan would reform land policies. Во-первых, и прежде всего, план включает реформирование земельной политики.
Significant tracts of land have been cleared for communities. Для общин очищены значительные земельные массивы.
Sound registration of property rights for buildings and land plots. стабильная система регистрации имущественных прав на здания и земельные участки.
Assistance will be provided for developing capacities in land surveying. Помощь будет оказываться в целях укрепления потенциала в деле составления земельного кадастра.
General on the national land register, and its implementing regulations; Общий закон о национальном земельном кадастре и Регламент к нему;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !