Exemples d'utilisation de "MAJOR" en anglais avec la traduction "крупный"
Traductions:
tous10544
основной3127
крупный2197
главный1034
серьезный711
крупнейший393
майор154
сильный73
мейджор20
специализироваться15
студент6
мажор6
профилирующий предмет6
мажорный5
абсолютный4
высшая лига3
autres traductions2790
There were no major, unfortunate incidents;
Визит обошелся без каких-либо крупных неблагоприятных инцидентов;
Each major faction is represented in government.
Каждая крупная фракция представлена в правительстве.
He has not supported any major privatizations;
Он не поддержал ни один из крупных проектов приватизации;
Practically every major corporation hides its cash offshore.
Многие крупные корпорации выводят нал в оффшоры.
Major changes are unlikely in the foreseeable future.
Крупных изменений в обозримом будущем не ожидается.
Start trading the major markets with low spreads.
Начинайте торговать на крупных рынках с низкими спредами.
(The last major tax reform took two years.)
(На одобрение предыдущей крупной налоговой реформы потребовалось два года).
A breakthrough will require a major change in direction.
Крупные достижения потребуют масштабной перемены курса.
Are there any major military benefits from sensitive fuses?
Есть ли какие-либо крупные военные выгоды от чувствительных взрывателей?
In both cases, a major historical mistake was made.
В обоих случаях была сделана крупная историческая ошибка.
Democratic legitimacy won a major battle over social legitimacy.
Демократическая легитимность одержала крупную победу над социальной легитимностью.
Nowadays most major atheist groups describe themselves as “secular.”
Сейчас большинство крупных атеистических организаций называют себя «секуляристскими».
But, beyond the ongoing changes, major strategic questions persist.
Но за текущими изменениями сохраняются крупные стратегические вопросы.
In fact, there are major downsides to helicopter money.
На самом деле у «вертолетных денег» есть крупные недостатки.
That is what happens after major wars, for example.
Это то, что происходит, например, после крупных войн.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité