Exemples d'utilisation de "POWER" en anglais avec la traduction "держава"
Traductions:
tous16618
власть4244
сила1826
держава1812
полномочия1304
энергия719
питание525
право471
мощь430
мощность424
электроэнергия369
возможности336
энергетика213
энергетический187
могущество143
силовой91
степень57
возможность56
воля41
властный31
автоматический22
приводить в движение18
полномочие17
приводить в действие8
энерго8
запитывать2
запитываться1
энергосиловой1
autres traductions3262
Within many states, "power" isn't politically correct.
Среди многих государств термин "держава" не является политически корректным.
Mahan identified the conditions that determine "sea power":
Мэхэн установил условия, определяющие "морскую державу":
· character of government eager to ebrace "sea power".
• желание правительства превратить страну в "морскую державу"
Historically, small, strategically oriented states have wielded global power.
Исторически сложилось так, что небольшие, стратегически ориентированные государства становились мировыми державами.
It symbolized China’s emergence as a global power.
Это событие стало символом превращения Китая в мировую державу.
The role of the administering Power was a decisive factor.
Одним из решающих факторов является роль управляющей державы.
By contrast, Japan has remained a fully pacifist economic power.
С другой стороны, Япония по-прежнему осталась полностью пацифистской экономически могущественной державой.
No single global power is likely to manage that alone.
Ни одна глобальная держава не сумеет справиться с этой задачей в одиночку.
China will soon be the world's biggest trading power.
Китай скоро станет самой крупной торговой державой в мире.
This is not a problem that a foreign power can resolve.
Эту проблему иностранным державам не решить.
But does South Africa really see itself as a regional power?
Но неужели Южная Африка действительно считает себя региональной державой?
if North Korea can be a nuclear power, why not us?
если Северная Корея может быть ядерной державой, почему тогда и мы не можем?
After all, Pakistan is a nuclear-armed, terrorist-spawning regional power.
В конце концов, Пакистан является ядерным государством, региональной державой, местом, где нерестится терроризм.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité